สมัครเว็บ GClub Royal V2 ไม่กี่เดือนที่ผ่านมาไม่ใช่เรื่องง่าย

สมัครเว็บ GClub Royal V2 ไม่กี่เดือนที่ผ่านมาไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับนักเทนนิสชาวญี่ปุ่น นาโอมิ โอซากะ แต่นี่คือข่าวดีชิ้นหนึ่งที่จะมาถึงทันเวลาสำหรับการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่กรุงโตเกียว เมื่อวันที่ 12 กรกฎาคม แมทเทลได้เพิ่มตุ๊กตานาโอมิ โอซากะที่ออกแบบมาเป็นพิเศษในคอลเลกชันของพวกเขา แบบจำลองแชมป์แกรนด์สแลมได้รับการออกแบบโดย Carlyle Nuera ซึ่งเคยออกแบบตุ๊กตาบาร์บี้มาก่อนเช่น Billie Jean King, Ella Fitzgerald และอีกมากมาย

▼ เธอสวมชุด Nike

GXL17_07.jpg
ภาพถ่าย: “Barbie”
ตุ๊กตาสวมชุดกีฬา Australian Open ประจำปี 2020 ของโอซาก้า – ชุดเทนนิส Nike พิมพ์ลายพู่กัน – และตุ๊กตาตัวนี้มาพร้อมกับแขนขาที่ขยับได้เต็มที่ หมวก ไม้เทนนิส ลูกเทนนิส แถบกันเหงื่อ รองเท้า และขาตั้งตุ๊กตา

▼ แฟนๆ จะต้องหลงรักผมหยิกตามธรรมชาติของตุ๊กตาตัวนี้อย่างแน่นอน และยังมีกระสามจุดบนใบหน้าที่เลียนแบบตัวนักกีฬาเอง

GXL17_03.jpg
ตุ๊กตามีจำหน่ายในราคา $29.99 ที่ ร้านค้าออนไลน์ของ Barbieและลูกค้าหนึ่งรายจำกัดจำนวนตุ๊กตาได้ไม่เกิน 2 ตัว เนื่องจากตุ๊กตาตัวนี้เป็นที่นิยมมาก จึงอาจเป็นเรื่องยากที่จะจับตุ๊กตาให้ได้สักระยะ แต่คุณสามารถลงทะเบียนเพื่อรับการแจ้งเตือนการเติมสต๊อกได้

▼ โอซากะกล่าวในโพสต์อินสตาแกรมเกี่ยวกับการทำงานร่วมกันว่าเธอหวังว่าจะเตือนเด็ก ๆ ว่า “พวกเขาสามารถทำได้และเป็นอะไรก็ได้”

Screen-Shot-2021-07-.png
ที่มา: Barbie via Net Lab Sports

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— ตุ๊กตา Licca-chan ตัวใหม่จากญี่ปุ่นมีขนขึ้นเร็วจนน่าตกใจ

— นาโอมิ โอซากะ ถอนตัว เฟรนช์ โอเพ่น คุยประสบการณ์โรคซึมเศร้า

— การสะกดผิดครั้งใหญ่ในนาข้าวทำให้คนญี่ปุ่นอบอุ่นหัวใจ เกษตรกรจึงตัดสินใจลุย【วิดีโอ】

การเชื่อมโยงภายนอก
https://soranews24.com/2021/07/16/naomi-osakas-dream-of-having-her-own-barbie-doll-comes-true/
© SoraNews24
เรียงโดยเก่าที่สุดล่าสุดเป็นที่นิยม
23ความคิดเห็นเข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

หมี18 กรกฎาคม 07:01 น. JST
ฉันคิดว่าเธอไม่ต้องการความสนใจ มันคือทั้งหมดที่เกี่ยวกับเงิน

8 ( + 11 / – 3 )

starpunk18 กรกฎาคม 11:53 น. JST
bearandrodentวันนี้ 07:01 น. JST

ฉันคิดว่าเธอไม่ต้องการความสนใจ มันคือทั้งหมดที่เกี่ยวกับเงิน

เธอมีปัญหาทางประสาท แม้ว่าตุ๊กตาบาร์บี้จะเป็น ‘ช่วงเวลาจำกัด’ นาโอมิก็กำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน ไม่มีอะไรผิดปกติกับที่ แน่นอน นักสะสมตุ๊กตา เด็กผู้หญิง และแฟนเทนนิส (ผิวดำ มิกซ์ อะไรก็ได้) ต่างก็อยากได้ตุ๊กตาตัวนั้น หากสิ่งนี้เป็นแรงบันดาลใจให้เด็กผู้หญิง ไม่ใช่คนผิวขาว ฯลฯ ในวงการเทนนิส ก็ขอให้เป็นเช่นนั้น แรงบันดาลใจเป็นสิ่งที่ดี

0 ( + 5 / – 5 )

โชกุน3618 กรกฎาคม 12:05 น. JST
ไม่นะ……เงินในกระเป๋าของเธอเพิ่มขึ้นจากค่าลิขสิทธิ์……ลูกที่น่าสงสาร…..ชีวิตต้องลำบากสำหรับเธอแน่ๆ…..

3 ( + 8 / – 5 )

ภูเขาหิมะ18 กรกฎาคม 13:00 น. JST
นาโอมิจังคนนี้ดูมีมารยาทดี -เธอก็มาด้วย Tweet

3 ( + 4 / – 1 )

ภูเขาหิมะ18 กรกฎาคม 13:02 น. JST
และไม่มี ‘เงื่อนไข’ ที่จะดึงและ ‘ ทำ’ คำพูดของเธอ

4 ( + 5 / – 1 )

ภูเขาหิมะ18 กรกฎาคม 13:15 น. JST
Btw, Shannon- ซัง SoraNews24,ตุ๊กตาตัวนี้ไม่ได้เป็น“ตุ๊กตาบาร์บี้” นาโอมิ โอซากะ ชี้แจงในทวีตของเธอว่า “ ฉันกำลังแนะนำตุ๊กตานาโอมิ โอซากะ ” – เธอเป็นคนของเธอเอง! เธอไม่ต้องการให้คุณและคนอื่นๆ บังคับ [“ ตุ๊กตาบาร์บี้ ”] เป็น[“ แบบอย่าง ” ของเธอ ]

2 ( + 3 / – 1 )

Politik Kills18 กรกฎาคม 13:22 น. JST
มันเป็นความฝันของเธอ นี่คือความฝันของเธอ จริงหรือ?!

6 ( + 7 / – 1 )

ภูเขาหิมะ18 กรกฎาคม 13:30 น. JST
ผู้ตัดสินจะชอบเรียก “ *Fault * ”มากที่สุดในการสังเกตครั้งแรกของคุณ * @Mr.Kipling 13:04pm * (และอาจจะโยนออกนอกสนาม)

“ตุ๊กตาได้ [แก้ไข] . ฉันหวังว่านาโอมิพูดขึ้นประมาณนี้”ภาพเท็จสำหรับสาว ๆ ”

อย่างไรก็ตาม การสังเกตครั้งที่ 2 ของคุณเป็นเรื่องที่สมเหตุสมผลสำหรับนาโอมิ โอซากะที่จะกล่าวถึงในฐานะ ” แบบอย่าง” – “จุด ” ถ่าย.

-1 ( + 0 / – 1 )

คุริสุพิสุ18 กรกฎาคม 02:37 น. JST
ขายตุ๊กตาแต่ยกเลิกการสัมภาษณ์…

1 ( + 2 / – 1 )

เจมส์ โรเบิร์ต โจนส์18 กรกฎาคม 15:29 น. JST
สิ่งที่โลกรอคอย ‘ไม่มีบทสัมภาษณ์ตุ๊กตาบาร์บี้’

3 ( + 5 / – 2 )

คุณคิปลิง18 กรกฎาคม 16:55 น. JST
ทำไมพวกเขาต้องทำตุ๊กตาตามสไตล์ “ผอมและตาโต” ตามปกติ เป็นการส่งข้อความผิดถึงสาวๆ ที่ต้องผอมและน่ารัก นาโอมิเป็นผู้หญิงที่ประสบความสำเร็จอย่างแข็งแกร่ง ไม่ใช่ตุ๊กตาคาวาอิ แต่ฉันเดาว่าค่าลิขสิทธิ์การขายสินค้าเป็นสิ่งสำคัญ

-1 ( + 1 / – 2 )

ภูเขาหิมะ18 กรกฎาคม 17:12 น. JST
ตุ๊กตาตัวนี้ ‘ ไม่มีเสียง’อย่างแท้จริงดังนั้น คนอื่นๆ ‘ จะต้องพูดแทนเธอ ‘ (เปรียบเปรย’จะพูด’ฯลฯ )

-1 ( + 1 / – 2 )

itonlyrocknroll18 กรกฎาคม 18:25 น. JST
ฉันมักจะชอบแอ็คชั่นแมนที่มีดวงตาที่เคลื่อนไหวและจับมือกัน

ผมพบว่าตุ๊กตาบาร์บี้, การจัดเรียงของ, สเต็ปที่น่าขนลุกตุ๊กตาออกแบบมาเพื่อทำซักผ้าขึ้นจุดหนึ่งที่ได้รับการคาดหวังว่าPregoคลิปในอุปกรณ์ที่มีช่วงเต็มรูปแบบของเครื่องใช้ในครัวตุ๊กตาบาร์บี้

อะไรก็ตามที่ลอยเรือของคุณฉันเดา

0 ( + 1 / – 1 )

โตเกียว-m18 กรกฎาคม 22:47 น. JST
มีมาส์กหน้าหลายแบบมั้ยคะ?

0 ( + 2 / – 2 )

โตเกียวอิเต19 กรกฎาคม 00:06 น. JST
ฉันประหลาดใจเสมอที่หัวข้อใดๆเกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะที่กระตุ้นคนบางคน

ยังไงก็ไปต่อ…

2 ( + 3 / – 1 )

Strangerland19 กรกฎาคม 01:47 น. JST
ฉันประหลาดใจเสมอที่หัวข้อใดๆเกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะที่กระตุ้นคนบางคน

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

2 ( + 3 / – 1 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:01 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้น

-1 ( + 0 / – 1 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:01 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้น

-1 ( + 0 / – 1 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:01 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้น

-1 ( + 0 / – 1 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:01 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้น

-1 ( + 0 / – 1 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:03 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้น

-1 ( + 0 / – 1 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:05 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้น

0 ( + 0 / – 0 )

starpunk19 กรกฎาคม 02:06 น. JST
Strangerlandวันนี้ 01:47 น. JST

*ฉันประหลาดใจเสมอที่ หัวข้อต่างๆ เกี่ยวกับนาโอมิ โอซากะสามารถกระตุ้นคนบางคนได้*

ปีกขวาเห็นชื่อของเธอ และถือเป็นโอกาสที่จะส่งสัญญาณให้ผู้อื่นรู้ว่าพวกเขาเป็นพวกอนุรักษ์นิยมที่มีคุณธรรม ชื่อของเธอทำให้พวกเขารู้สึกว่าจำเป็นต้องส่งสัญญาณถึงพวกอนุรักษ์นิยมคนอื่น ๆ เพื่อให้ทุกคนรู้ว่าพวกเขามีคุณธรรมที่อนุรักษ์นิยม

และพวก ‘อนุรักษ์นิยม’ เหล่านี้บางคนก็มีปัญหาเบื้องหลังอยู่ลึกๆ เธอเป็น เอ่อ- อะแฮ่มไม่ใช่สาวผิวขาวเซ็กซี่ คัฟ! กาแฟ!

นาโอมิอยู่ในไฟแก็ซเพราะเธอเล่นเทนนิสเก่งและเป็นดารา เธอต้องการมุ่งเน้นไปที่ความสามารถด้านกีฬาของเธอ ซึ่งพูดได้เต็มปากว่าเพียงพอ และสำหรับตุ๊กตา ถ้ามันสร้างแรงบันดาลใจก็ไม่เป็นไร เธออยู่ในไฟแก็ซและเธอกำลังใช้ประโยชน์สูงสุดจากมัน เธออาจจะทำเป็นกล่องข้าวสาลีด้วยซ้ำ ตอนนี้เธอเป็นดาราแต่เธอต้องการที่จะเป็นหนึ่งในทางของเธอเอง และไม่มีอะไรผิดปกติกับสิ่งนั้นโตเกียว
ส่วนหนึ่งของสิ่งที่ทำให้ “Evangelion” มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวคือความมุ่งมั่นในการตรวจสอบว่าปฏิบัติการทีมหุ่นยนต์ยักษ์ที่ต่อสู้กับเอเลี่ยนจะได้ผลจริง ๆ ในทางปฏิบัติอย่างไร ตัวอย่างเช่น การเคลื่อนไหวที่เหมือนมนุษย์ที่สร้างจากอะนิเมะจำนวนมากนั้นซับซ้อนเกินกว่าจะทำได้ด้วยการควบคุมทางกายภาพแบบเดิม เช่น ไม้เท้าหรือแป้นเหยียบ ดังนั้นตัวเอก Shinji และนักบินเพื่อนของเขาจึงต้องผสมผสานกับหน่วย Eva ของพวกเขาด้วยสีส้มที่ระบายอากาศได้ ของเหลวที่เรียกว่า LCL

ภายในอนิเมะ LCL มีที่มาจากระดับ Terminal Dogma ลึกเข้าไปในห้องใต้ดินของสำนักงานใหญ่ของ Eva Operator Nerv ฤดูร้อนนี้คุณสามารถซื้อ LCL ได้ที่ร้านสะดวกซื้อใดก็ได้ในญี่ปุ่น

EL-2.jpg
Confectioner Lotte เตรียมเปิดตัวไอศกรีมรส LCL เป็นผลิตภัณฑ์ใหม่ล่าสุดในกลุ่ม Coolish แม้ว่า Coolish จะไม่ใช่ของเหลวบริสุทธิ์เหมือน LCL ที่เห็นในอนิเมะ แต่ Coolish เป็นเครื่องดื่มเฉอะแฉะที่สามารถดื่มได้โดยตรงจากซองแบบนิ่ม

EL-3.jpg
สารนี้ยังไม่ได้แสดงออกมา แต่น่าจะเป็นสีส้มสดใสแบบเดียวกับ LCL ที่เติมห้องนักบินของหน่วย Eva ก่อนการเปิดตัว สำหรับรสชาติของ LCL Lotte กล่าวว่า “รสสปอร์ตดริ้งค์” ซึ่งในญี่ปุ่นมักจะหมายถึงรสเปรี้ยวคล้ายเกรปฟรุต เช่นเดียวกับเครื่องดื่มกีฬายอดนิยม Pocari Sweat of Aquarius

แพ็คเกจไอศกรีม LCL มีภาพประกอบของหนึ่งในเจ็ดตัวละคร “Evangelion” รวมถึงทั้งสามคนจากภาคกลางอย่าง Shinji, Rei และ Asuka หรือแบบอักษรแฟรนไชส์ของ Eva ที่ประกาศ “ไอศกรีมที่ดื่มได้” และ “เก็บไว้ในช่องแช่แข็ง”

EL-4.jpg
เป็นการสร้างโลกที่บางครั้งถูกมองข้ามซึ่งในฉาก “Evangelion” ญี่ปุ่นอยู่ในสถานะฤดูร้อนตลอดกาลและบางทีนั่นอาจเป็นสาเหตุที่ Lotte เรียกเก็บเงินว่าเป็นทางเลือกที่สดชื่นและชุ่มชื่นสำหรับวันที่อากาศร้อนชื้น อย่างไรก็ตาม เนื่องจากฤดูร้อนมีระยะเวลายาวนานในโลกแห่งความเป็นจริง ไอศกรีม LCL จึงมีจำหน่ายในช่วงเวลาจำกัด โดยเริ่มตั้งแต่วันที่ 20 กรกฎาคม และราคาอยู่ที่ 151 เยน

ที่มา: PR Times ผ่าน Entabe

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— ความคิดริเริ่มใหม่ในการรับประทานอาหารนอกบ้านได้ลงทะเบียนนักแสดงของ Evangelion, อาหารตามธีมของดารา และสินค้าต่างๆ

— การบำบัดด้วยอ็อกซิเจนที่ได้แรงบันดาลใจจาก Fish and Evangelion พัฒนาโดยนักวิจัยชาวญี่ปุ่น

— รองเท้าส้นเตารีด Evangelion – ไม่ต้องกังวลกับการผูกรองเท้าหรือไม่สร้างความประทับใจฉันขอโทษ และฉันรู้ว่าฉันจะถูกโหวตให้พูดแบบนี้ แต่นั่นเป็นวิธีคิดที่สำคัญของญี่ปุ่น!

17( +20 / -3 )

Donald Kuhl7 ต.ค. 2019 07:35 น. JST
โชคร้ายที่ชาวญี่ปุ่นจะได้เห็น “พฤติกรรมที่น่าสยดสยอง” มากมายในระหว่างเหตุการณ์เหล่านี้ วัฒนธรรมต่างชาติส่วนใหญ่ไม่มีความเข้าใจเรื่องการมีวินัยในตนเองอย่างที่ฉันสัมผัสได้ในคนญี่ปุ่น

ผู้เข้าชมส่วนใหญ่จะเก่งแต่จะมีอีกหลายคนที่กำหนดไว้ล่วงหน้าที่จะ “ประพฤติตนตามที่พวกเขาต้องการ” โดยไม่คำนึงถึงคนญี่ปุ่นหรือกฎหมายของประเทศของตน ในยุโรป การจลาจลและพฤติกรรมต่อต้านสังคมถือเป็น “บรรทัดฐาน” ในการแข่งขันกีฬาหลายๆ ครั้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับฟุตบอลและรักบี้

เพื่อประโยชน์ของคนญี่ปุ่น ฉันหวังว่าฉันจะคิดผิดเกี่ยวกับเรื่องข้างต้น แต่จากประสบการณ์ของฉัน มีความเป็นไปได้สูงหากประเทศอย่างอังกฤษ ไอร์แลนด์ หรือฝรั่งเศสเข้ารอบชิงชนะเลิศและแพ้ ให้ระวังญี่ปุ่นไว้

-20( +0 / -20 )

Farmboy7 ต.ค. 2019 07:43 น. JST
หากคุณมีความสุขและรู้ตัว ก็ปล่อยให้ความปิติที่ยับยั้งไว้เล็กน้อยนั้นแทบจะมองเห็นได้ ปรบมือ ปรบมือ…. อืมม…ไม่… มีบางอย่างเกี่ยวกับจังหวะเวลา ฉันคิดว่า…

5( +7 / -2 )

Alfie Noakes7 ต.ค. 2019 08:40 น. JST
ในยุโรป การจลาจลและพฤติกรรมต่อต้านสังคมถือเป็น “บรรทัดฐาน” ในการแข่งขันกีฬาหลายๆ ครั้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับฟุตบอลและรักบี้

ยกเว้นแต่มันไม่ใช่ ช่างเป็นความคิดเห็นที่น่าหัวเราะเสียจริง ใครเคยได้ยินเรื่องจลาจลรักบี้บ้าง?

จากประสบการณ์ของผม มีความเป็นไปได้สูงหากประเทศอย่างอังกฤษ ไอร์แลนด์ หรือฝรั่งเศสเข้ารอบชิงชนะเลิศและแพ้ ให้มองออกไปที่ญี่ปุ่น

ตลกขบขัน. ประวัติโดยย่อของผู้โพสต์ ความคิดเห็นที่ไร้สาระ และการสะกดผิดโดยเจตนาทำให้ผู้โพสต์เชื่อว่าเป็นเรื่องราวตลกอีกเรื่อง โดยพยายามเบี่ยงเบนความสนใจจากความหมายของข้อความอ้างอิง

17( +17 / -0 )

แมรี่7 ต.ค. 2019 09:13 น. JST
พวกเขาจำเป็นต้องรู้วิธีควบคุมตนเอง

วิธีอุปถัมภ์

20( +20 / -0 )

เจ-เดค7 ต.ค. 2019 10:20 น. JST
ใช่. ฉันไม่เคยเห็นคนเมา ผูกคอขาดสติ สมัครเว็บ GClub ว่ายน้ำในน้ำพุสาธารณะ หมดสติไปบนพื้นรถไฟ หรือทะเลาะวิวาทกัน

18( +19 / -1 )

ClippetyClop7 ต.ค. 2019 11:39 น. JST
ตลกขบขัน.

ตกลง มันน่าขำพอๆ กับกลัวว่านักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นที่ไปลอนดอนจะกินสุนัขท้องถิ่นทั้งหมด

ฉันจำได้ในฟุตบอลโลก 2002 ว่ามีครอบครัวหลายครอบครัวอยู่ใกล้สนามกีฬาที่ส่งลูกๆ ไปหาญาติในชนบท ฉันคิดว่านายกเทศมนตรีกรุงโตเกียว Ishihara เตือนว่าแฟน ๆ อาละวาดข่มขืนและปล้นสะดม

ขณะที่มันเกิดขึ้น พฤติกรรมที่เลวร้ายที่สุดก็คือกลุ่มของแฟน ๆ ในท้องถิ่นที่คลั่งไคล้ใน Dotombori

13( +13 / -0 )

Aly Rustom7 ต.ค. 2019 12:03 น. JST
ตลกขบขัน. ประวัติโดยย่อของผู้โพสต์ ความคิดเห็นที่ไร้สาระ และการสะกดผิดโดยเจตนาทำให้ผู้โพสต์เชื่อว่าเป็นเรื่องราวตลกอีกเรื่อง โดยพยายามเบี่ยงเบนความสนใจจากความหมายของข้อความอ้างอิง

อย่างแน่นอน.

ใช่. ฉันไม่เคยเห็นคนเมา ผูกคอขาดสติ ว่ายน้ำในน้ำพุสาธารณะ หมดสติไปบนพื้นรถไฟ หรือทะเลาะวิวาทกัน

หรืออ้วกทั่วพื้นบนรถไฟ… รายการดำเนินต่อไป ความคิดที่ว่าคนญี่ปุ่นประพฤติตัวดีกว่าชาวต่างชาติอย่างใดเป็นเรื่องไร้สาระและเป็นการเหยียดเชื้อชาติที่ดีที่สุด Nihonjin ron อีกแล้วเหรอ?

ดูว่าคุณไม่สามารถเคารพแขกต่างชาติของคุณได้อย่ามีพวกเขาตั้งแต่แรก แต่การรณรงค์อย่างหนักให้จัดการแข่งขันกีฬาและเริ่มอุปถัมภ์ชาวต่างชาติที่มาและสร้างความหวาดกลัวให้กับประชากรในท้องถิ่นซึ่งน่าจะแสดงออกถึงความเกลียดชังและความเป็นปรปักษ์ต่อผู้ที่ไม่ใช่ชาวญี่ปุ่นทั้งหมดถือเป็นใบ้และเอาชนะจุดประสงค์ของการแข่งขันกีฬาระดับนานาชาติเหล่านี้ ที่ล้วนแต่เป็นการรวมคนเข้าด้วยกัน ไม่ใช่ฉีกเป็นชิ้นๆ

10( +12 / -2 )

Rizdown7 ต.ค. 2019 02:06 น. JST
มีอะไรผิดปกติกับความก้าวร้าวเล็กน้อยหลังจากการแข่งขันกีฬา?

-2( +3 / -5 )

สมิทอินเจแปน7 ต.ค. 2019 02:11 น. JST
บนรถไฟของฉันมีคนขี้เมาชาวญี่ปุ่น เวลาเพียง 22.30 น. ร้องเพลงและยืน กางแขน หลังจากดูการแข่งขันรักบี้แล้ว พวกเขาพาดพิงกัน ผลักกันเล็กน้อย ชนคนอื่น หน้าแดงเท่าที่คุณจะทำได้ และผู้ชายคนหนึ่งมองตลอดเวลาราวกับว่าเขากำลังจะอ้วก บางทีคนญี่ปุ่นน่าจะเอาหน้าจากหนังสือของพวกเขาเอง ถ้าพวกเขาจะบ่นเกี่ยวกับพฤติกรรมอึกทึก ฉันหวังว่าฉันจะได้บันทึกไว้ แต่ฉันพยายามที่จะทำงานบางอย่างผ่านทางโทรศัพท์ของฉัน เตือนฉันถึงโรงยิมกีฬาที่พวกเขาผู้สูงอายุเพิ่งไปจากห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าและไปอาบน้ำโดยไม่ต้องอาบน้ำก่อน – จากนั้นฉันจะถูกถามเป็นครั้งคราวว่าฉันรู้ “วิธีอาบน้ำที่เหมาะสม” ในห้องอาบน้ำแบบญี่ปุ่นหรือไม่

13( +15 / -2 )

Aly Rustom7 ต.ค. 2019 02:18 น. JST
บนรถไฟของฉันมีคนขี้เมาชาวญี่ปุ่น เวลาเพียง 22.30 น. ร้องเพลงและยืน กางแขน หลังจากดูการแข่งขันรักบี้แล้ว พวกเขาพาดพิงกัน ผลักกันเล็กน้อย ชนคนอื่น หน้าแดงเท่าที่คุณจะทำได้ และผู้ชายคนหนึ่งมองตลอดเวลาราวกับว่าเขากำลังจะอ้วก บางทีคนญี่ปุ่นน่าจะเอาหน้าจากหนังสือของพวกเขาเอง ถ้าพวกเขาจะบ่นเกี่ยวกับพฤติกรรมอึกทึก ฉันหวังว่าฉันจะได้บันทึกไว้ แต่ฉันพยายามที่จะทำงานบางอย่างผ่านทางโทรศัพท์ของฉัน เตือนฉันถึงโรงยิมกีฬาที่พวกเขาผู้สูงอายุเพิ่งไปจากห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าและไปอาบน้ำโดยไม่ต้องอาบน้ำก่อน – จากนั้นฉันจะถูกถามเป็นครั้งคราวว่าฉันรู้ “วิธีอาบน้ำที่เหมาะสม” ในห้องอาบน้ำแบบญี่ปุ่นหรือไม่

Smith- พี่ชายนั่นเอง! คุณพูดมัน!

7( +9 / -2 )

ร่ม7 ต.ค. 2019 15:07 น. JST
ช่างเป็นเรื่องตลก โดยทั่วไปแล้ว ฉันพบว่าพฤติกรรมของผู้ชายญี่ปุ่นนั้นแย่กว่าผู้ชายต่างชาติ

6( +8 / -2 )

Wobot7 ต.ค. 2019 15:51 น. JST
อย่าลืมว่าคนญี่ปุ่นคลั่งไคล้เสือฮันชินและโยนรูปปั้นของผู้พันแซนเดอร์สลงในแม่น้ำ Dotomobori (ซึ่งไม่เคยมีการกู้คืนมาก่อนเท่าที่ฉันรู้)!

http://www.thehanshintigers.com/team-history/top-10-infamous-moments/the-curse-of-colonel-sanders/

9( +9 / -0 )

Kyle McCollin7 ต.ค. 2019 16:01 น. JST
นี่ต้องเป็นหนึ่งในคำพูดประชดประชันขนาดใหญ่เหล่านั้น

ลูกจ้างขี้เมาต้องสะอื้นไห้

7( +7 / -0 )

มอชีก7 ต.ค. 2019 19:29 น. JST
ฉันแน่ใจจริงๆ ว่าคนญี่ปุ่นไม่มีพฤติกรรม “อึกทึก”

-2( +1 / -3 )

เจฟฟ์ ฮัฟฟ์แมน8 ต.ค. 2019 02:12 น. JST
Wobotต.ค. 7 03:51 น. JST อย่าลืมว่าคนญี่ปุ่นคลั่งไคล้เสือ Hanshin และโยนรูปปั้นของพันเอกแซนเดอร์สลงในแม่น้ำ Dotomobori (ซึ่งไม่เคยมีการกู้คืนมาก่อนเท่าที่ฉันรู้)!

ถ้าพวกเขาจริงจังเกี่ยวกับเรื่องนี้ พวกเขาควรจะจุดไฟก่อน

-1( +0 / -1 )

albaleo8 ต.ค. 2019 02:38 น. JST
ผู้อำนวยการด้านความปลอดภัยของชุมชนที่รัฐบาลกรุงโตเกียว

หากคุณมีตำแหน่งงานเช่นนั้น จะต้องยากที่จะแสดงความคิดเห็นที่สมเหตุสมผลในทุกบริบท ความปลอดภัยของชุมชนคืออะไร? ต่างจากความปลอดภัยส่วนบุคคลอย่างไร?

2( +2 / -0 )

wtfjapan8 ต.ค. 2019 03:24 น. JST
วัฒนธรรมต่างชาติส่วนใหญ่ไม่มีความเข้าใจเรื่องการมีวินัยในตนเองอย่างที่ฉันสัมผัสได้ในคนญี่ปุ่น

ฉันคิดว่าวินัยในตนเองของคุณสับสนกับความสอดคล้องทางวัฒนธรรม สองสิ่งที่แตกต่างกันมาก

5( +5 / -0 )

wtfjapan8 ต.ค. 2019 03:28 น. JST
วัฒนธรรมต่างชาติส่วนใหญ่ไม่มีความเข้าใจเรื่องการมีวินัยในตนเองอย่างที่ฉันสัมผัสได้ในคนญี่ปุ่น

ใช่ฉันไม่คิดว่าฉันเคยเห็นคนเมาญี่ปุ่นสูญเสียการควบคุมตนเองหรือฉี่ข้างถนน…. มาก,,,โอ๊ะโอ

4( +4 / -0 )

wtfjapan8 ต.ค. 2019 03:32 น. JST
ลูกจ้างขี้เมาต้องสะอื้นไห้

เขาจะประจบประแจงทำไม การเมาเป็นข้ออ้างของงานอดิเรกระดับชาติ เพราะการเมาให้ผ่านฟรี เพราะไม่สามารถกลั่นกรองได้ว่าคุณควรดื่มมากแค่ไหน คุณรู้วินัยในตนเองและทั้งหมด

2( +3 / -1 )

wtfjapan8 ต.ค. 2019 03:36 น. JST
อย่าลืมว่าคนญี่ปุ่นคลั่งไคล้เสือฮันชินและโยนรูปปั้นของผู้พันแซนเดอร์สลงในแม่น้ำ Dotomobori (ซึ่งไม่เคยมีการกู้คืนมาก่อนเท่าที่ฉันรู้)!

ไม่เสียใจเลยที่คนส่วนใหญ่เป็นคนเกาหลี คนญี่ปุ่นที่เกี่ยวข้องทั้งหมดก็เมาเหล้า

0( +1 / -1 )

โชว์ชินโมโน8 ต.ค. 2019 05:02 น. JST
พวกขี้เมาที่ส่งเสียงดังในที่สาธารณะนั้นน่าขยะแขยง ไม่ว่าชาวญี่ปุ่นหรือชาวต่างชาติ ผู้อยู่อาศัยหรือผู้มาเยือน โตเกียวควรจะเป็นเหมือนแวนคูเวอร์ ห้ามดื่มสุราในที่สาธารณะภายนอกและกำหนด

สถานที่เพื่อจุดประสงค์นั้น แล้วเลือกที่จะไม่เข้าใกล้ หากคุณเลือกที่จะร่วมดื่มและเมา อย่าแม้แต่จะคิดบ่นเว้นแต่พวกเขาจะก่ออาชญากรรมคุณเป็นแฟนของ Julius Pringles หรือไม่?

อา ฉันขอโทษ คุณอาจรู้จักเขาในชื่อที่สบายๆ กว่าของเขาว่า “คุณป” หรือบางทีอาจเรียกสั้นๆ ว่า “ผู้ชายพริงเกิลส์” ใบหน้าที่มีหนวดเคราของเขาถูกพิมพ์ลงบนบรรจุภัณฑ์ของ Pringles ทุกหลอดทั่วโลก ถึงแม้ว่าทุกวันนี้มันดูเรียบง่ายกว่าอย่างเห็นได้ชัด เนื่องจากการยกเครื่องแบรนด์ในปี 2020

Screen-Shot-2021-07-.png
เนื่องจากการออกแบบใหม่ยังไม่ถึงญี่ปุ่น บรรดาผู้ที่ซื้อมันฝรั่งทอดในประเทศยังไม่ได้รับการต้อนรับจากพริงเกิลส์ โอจิซัง (มิสเตอร์พริงเกิลส์) หนวดดำที่เรียบง่าย แต่นั่นก็กำลังจะเปลี่ยนไป การเปลี่ยนแปลงในญี่ปุ่นจะเกิดขึ้นในวันที่ 9 สิงหาคม โดยมีบรรจุภัณฑ์ใหม่สำหรับสามรสชาติหลักในท้องถิ่น ได้แก่ Umashio (Tasty Salt) Sour Cream and Onion และ CHEEEEEESE (ชีสสี่ชนิด)

▼ คอนเทนเนอร์ Pringles รุ่นใหม่ในสีสต็อปไลท์สุดเก๋: แดง เขียว และเหลือง

main-1.png
การออกแบบใหม่ในปี 2020 ถือเป็นครั้งแรกที่ Mr. Pringles หรือ Julius หรือคุณต้องการจะกล่าวถึงเขาอย่างไร – ได้รับใน 20 ปี

การทำซ้ำก่อนหน้านี้แสดงให้เห็นว่าไอคอนมันฝรั่งทอดเป็นรูปปาก ผมเต็มศีรษะ และแม้กระทั่งบลัชออน ตอนนี้สิ่งที่เหลืออยู่ในหนวดและดวงตาของเขาถูกลบออกเพื่อให้การออกแบบมีความลาดเอียงแบบมินิมอลมากขึ้น

sub2.png
บริษัทได้ให้ความมั่นใจกับทุกคนในการแถลงข่าวอย่างรวดเร็วว่าสิ่งนี้จะไม่ทำให้เสียเสน่ห์ของเขา อันที่จริง พวกเขาได้ยกตัวอย่างมากมายที่แสดงให้เห็นว่าคุณพริงเกิลส์สามารถแสดงออกอย่างไรในสถานะใหม่นี้ คิ้วที่ถูกคืนสภาพของเขามีส่วนรับผิดชอบต่อปฏิกิริยาทั้งหมด แม้ว่าเราจะสงสัยว่าเขาจะแสดงออกมาได้กี่แบบจากที่เกาะบนโลโก้ Pringles

sub1-1.png
เช่นเดียวกับการเขย่าแบรนด์ใดๆ ผู้คนเริ่มใช้โซเชียลมีเดียทันทีเพื่อคิดเกี่ยวกับผู้ชาย Pringles เวอร์ชันใหม่นี้

“ฉัน (เห็นแก่ตัว) หวังว่าพวกเขาจะสร้างเวอร์ชั่นของมิสเตอร์พริงเกิลส์ที่เขาดูเหมือน “พวกเขาเอาผมของเขาไปทิ้งและทิ้งหนวดไว้…”

“คุณจูเลียส พริงเกิลส์ น่ารักขึ้นเรื่อยๆ”

ด้วยรสชาติที่สนุกสนานพิเศษเฉพาะในญี่ปุ่น รวมถึงการร่วมทีมที่น่าสนใจกับบริษัทอาหารอื่นๆ เรามั่นใจว่า Pringles จะยังคงปรากฏอยู่บนชั้นวางต่อไป ไม่ว่าขนของมาสคอตจะมีขนมากแค่ไหนก็ตาม

ที่มา: PR Times via Narinari.com, Twitter

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— ชาวเน็ตชาวญี่ปุ่นเปลี่ยนกระป๋อง Pringles เปล่าให้กลายเป็นชุดแฟนซี Mr Pringles

— วิธีทำบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปรสพริงเกิลส์ของคุณเอง【SoraKitchen】

— เราลองราเม็งถ้วยกึ่งสำเร็จรูป Pringles และบะหมี่ผัดยากิโซบะจากประเทศญี่ปุ่นแม้จะน้อยกว่าปฏิทินตะวันตก แต่ปฏิทินญี่ปุ่นแบบเก่ายังคงใช้ในโอกาสพิเศษ เช่น การเกิด การตาย และการแต่งงาน วงจรใหม่เริ่มต้นขึ้นเมื่อใดก็ตามที่จักรพรรดิองค์ใหม่มาถึงบัลลังก์เบญจมาศ ดังนั้นตอนนี้เราอยู่ใน Reiwa สามและสงครามโลกครั้งที่สองจะสิ้นสุดใน Showa 20

ที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักคือญี่ปุ่นเคยมีวิธีการบอกเวลาเป็นของตัวเอง จนถึงปี พ.ศ. 2415 เมื่อจักรพรรดิเมจิละทิ้งปฏิทินจันทรคติในญี่ปุ่นไม่มีนาฬิกาแบบตะวันตก ผู้คนใช้ วาโดเค (和時計 นาฬิกาญี่ปุ่น) แทน วันของญี่ปุ่นมีเวลาเพียง 12 ชั่วโมง ระยะเวลาของชั่วโมงเปลี่ยนแปลงไปตามฤดูกาล ดังนั้นเวลากลางวันในฤดูหนาวจึงดีกว่าเวลากลางวันในฤดูร้อน

นาฬิกาเหล่านี้ใช้ตัวเลขบอกเวลาเหมือนกับนาฬิกาแบบตะวันตก แต่ในสมัยเอโดะ ผู้คนมักจะอ้างถึงเวลาโดยใช้สัตว์ของนักษัตรจีนมากกว่า สำหรับนาฬิกาญี่ปุ่นเก่า ๆ แต่ละหมายเลขมีความเกี่ยวข้องกัน กับสัตว์ ชั่วโมงก่อนพระอาทิตย์ขึ้นเป็นชั่วโมงแห่งพยัคฆ์ รุ่งอรุณเป็นชั่วโมงแห่งกระต่าย เที่ยงวันเป็นช่วงกลางม้าและพลบค่ำเป็นชั่วโมงแห่งไก่

ความสัมพันธ์ระหว่างตัวเลขกับสัตว์ย้อนกลับไปในตำนานทางพุทธศาสนา ว่ากันว่าพระพุทธเจ้าเคยเรียกสัตว์โลกมาเยี่ยมพระองค์ก่อนจะเสด็จไปพระนิพพาน มีสัตว์เพียง 12 ตัวเท่านั้นที่จะแสดงขึ้น – หนู มังกร ลิง วัว งู ไก่ เสือ ม้า กระต่าย แกะ สุนัข และหมู เพื่อเป็นการขอบคุณ พระพุทธเจ้าได้แบ่งเวลาออกเป็นวัฏจักร 12 ปี และทำให้สัตว์แต่ละตัวเป็นผู้พิทักษ์หนึ่งปี ขณะที่เขาอยู่ที่นั่น เขายังให้เวลาดูแลแต่ละคนเป็นเวลาหนึ่งชั่วโมงของวัน

นาฬิกาญี่ปุ่นแบบเก่าแสดงเวลา 12 ชั่วโมงของเวลาเอโดะและสัตว์ 12 ราศีในจักรราศี แต่มักแสดงให้เห็นข้างขึ้นข้างแรมของดวงจันทร์ วันในสัปดาห์ และ 24 ฤดูกาลของญี่ปุ่นด้วย ไม่ใช่ว่าคนญี่ปุ่นส่วนใหญ่มีนาฬิกา แต่พวกเขาวัดเวลาที่ผ่านไปด้วยเสียงกลองซึ่งถูกตีเพื่อทำเครื่องหมายชั่วโมงที่วัดในท้องถิ่นของพวกเขา

ทุกวันนี้ คนญี่ปุ่นภาคภูมิใจในการตรงต่อเวลา และการมาสายถือเป็นส่วนสำคัญของมารยาทที่ไม่ดี แต่มันก็ไม่เป็นเช่นนั้นเสมอไป เมื่อนักการทูตอังกฤษ เออร์เนสต์ ซาโตว์ มาถึงเอโดะครั้งแรกในปี พ.ศ. 2405 เขาสังเกตว่า “นาฬิกาหรือการตรงต่อเวลาไม่ใช่เรื่องปกติ หากคุณได้รับเชิญให้ไปตอนบ่ายสองโมง คุณมักจะไปตอนหนึ่งหรือสามทุ่ม หรือบางทีอาจจะช้าที่สุด อันที่จริง เนื่องจากเวลาของประเทศญี่ปุ่นเปลี่ยนแปลงไปทุกสองสัปดาห์ จึงเป็นเรื่องยากที่จะแน่ใจเกี่ยวกับช่วงเวลาของวัน ยกเว้นเวลาพระอาทิตย์ขึ้น พระอาทิตย์ตก และเที่ยงคืน”

อย่างน้อยที่สุดอย่างเป็นทางการ ทั้งหมดที่สิ้นสุดในปี 1872 เมื่อจักรพรรดิเมจิยกเลิกนาฬิกาเก่าและห้ามวัดไม่ให้ส่งเสียงกลองชั่วโมง แต่เขานำการบอกเวลาแบบตะวันตกและปฏิทินเกรกอเรียนเข้ามาแทน อาสาสมัครของเขาได้รับแจ้งว่าปฏิทินสุริยคตินั้นแม่นยำกว่าปฏิทินจันทรคติ ซึ่งกำหนดให้ต้องเพิ่มเดือนพิเศษทุกๆ สองหรือสามปีเพื่อให้ตรงกับปีสุริยคติ ในทางตรงกันข้าม ปฏิทินสุริยคติกำหนดให้ใส่วันเดียวในสิ้นเดือนกุมภาพันธ์ของทุก ๆ สี่ปี

นั่นคือคำอธิบายอย่างเป็นทางการ แต่ในความเป็นจริง ปฏิทินจันทรคติถูกห้ามเนื่องจากถูกมองว่าเป็นกฎเกณฑ์มากเกินไป ดังนั้นจึงเชื่อมโยงกับความไม่รู้และความล้าหลัง ในขณะที่ปฏิทินสุริยคติเป็นแบบตะวันตก จึงมีความทันสมัยและมีอารยะธรรม ต่อจากนั้นเป็นต้นมา เสียงปืนเวลาเที่ยงที่ยิงออกจากพระราชวังอิมพีเรียลก็บอกเวลา

การปฏิรูปบางอย่างที่เป็นพื้นฐานเช่นเดียวกับการวัดเวลาไม่ใช่การเคลื่อนไหวที่ดำเนินไปได้ดีบนถนนในโตเกียว โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพิจารณาถึงการเปลี่ยนแปลงที่รัฐบาลใหม่ได้นำมาใช้ตั้งแต่การฟื้นฟูเมจิในปี 2411 มีการจลาจลในการตอบสนองต่อ วิธีใหม่ในการบอกเวลา และเป็นเวลาหลายปีกว่าที่ผู้คนจะรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน

เมื่อนักประพันธ์ชาวอังกฤษ รัดยาร์ด คิปลิง ไปเยือนโตเกียวในปี พ.ศ. 2432 ซึ่งเป็นเวลาที่ประเทศใช้ปฏิทินสุริยคติแบบตะวันตกมาเป็นเวลา 17 ปีแล้ว เขารู้สึกประหลาดใจที่พบว่าคนญี่ปุ่นส่วนใหญ่ยังไม่ได้พูดถึงเวลาดังกล่าวบ่อยนัก “ระยะทางคำนวณเป็นรายชั่วโมงในโตเกียว” เขาตั้งข้อสังเกต “สองชั่วโมงจากสวนอุเอโนะจะพาคุณไปยังหลุมฝังศพของ Forty-Seven [Ronin] ที่มีชื่อเสียง ผ่านระหว่างทางไปยังวัดที่สวยงามของ Shiba ซึ่งทั้งหมดมีอธิบายไว้อย่างครบถ้วนในหนังสือนำเที่ยว”

ทุกวันนี้ ที่แห่งเดียวที่ยังคงรุ่งอยู่เหมือนเดิมคือ Kan’ei-ji 寛永寺 วัดเก่าแก่ของโชกุนโทคุงาวะในอุเอโนะ แม้ว่าปฏิทินจันทรคติจะถูกยกเลิกอย่างเป็นทางการ แต่ก็ยังใช้สำหรับพิธีทางศาสนาบางอย่าง

บางทีเสียงบางอย่างเช่นเสียงกลองวัดอาจถูกตรวจจับได้จากระยะไกล ด้วยเสียงกริ่งที่ดังทั่วโตเกียวทุกวันเวลา 17.00 น. มีพื้นฐานมาจากเพลงชื่อ “Yuyake Koyake” (夕焼小焼け “Sunrise and Sunset”) และใช้เพื่อเป็นการสิ้นสุดวันเรียน เมื่อเด็กๆ สามารถกลับบ้านได้

คำเหล่านี้เป็นเครื่องเตือนใจถึงทัศนคติที่เก่ากว่าและเป็นบทกวีมากขึ้น พวกเขาไป: “เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน กลางวันจะมืดลง/ บนภูเขา เสียงระฆังแห่งกาลเวลาดังขึ้น/ จูงมือกันกลับบ้านพร้อมกับฝูงกาไหม/ เมื่อเด็กๆ กลับมา พระจันทร์เต็มดวงก็ส่องแสง/ ใน ความฝันของนก ท้องฟ้าของดวงดาวระยิบระยับ”

คำพูดจาก “ระฆังแห่งโตเกียวเก่า: ท่องเวลาญี่ปุ่น” แอนนา เชอร์แมน, Picador 2019, น. 259, 296

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจากองุ่นญี่ปุ่น

— การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกยุคเอโดะ: แฟน ๆ ของ uchiwa ดั้งเดิมมีกีฬาสมัยใหม่ที่พรรณนาว่าเป็น ukiyo-e

— Kit ให้คุณสร้างเครื่องชงชาที่มีชื่อเสียงของญี่ปุ่นตั้งแต่สมัยเอโดะ

— Fate/Grand Order และ Seiko ร่วมมือกันสร้างนาฬิกา Artoria Caster ที่มีสไตล์แม้จะน้อยกว่าปฏิทินตะวันตก แต่ปฏิทินญี่ปุ่นแบบเก่ายังคงใช้ในโอกาสพิเศษ เช่น การเกิด การตาย และการแต่งงาน วงจรใหม่เริ่มต้นขึ้นเมื่อใดก็ตามที่จักรพรรดิองค์ใหม่มาถึงบัลลังก์เบญจมาศ ดังนั้นตอนนี้เราอยู่ใน Reiwa สามและสงครามโลกครั้งที่สองจะสิ้นสุดใน Showa 20

ที่ไม่ค่อยมีใครรู้จักคือญี่ปุ่นเคยมีวิธีการบอกเวลาเป็นของตัวเอง จนถึงปี พ.ศ. 2415 เมื่อจักรพรรดิเมจิละทิ้งปฏิทินจันทรคติในญี่ปุ่นไม่มีนาฬิกาแบบตะวันตก ผู้คนใช้ วาโดเค (和時計 นาฬิกาญี่ปุ่น) แทน วันของญี่ปุ่นมีเวลาเพียง 12 ชั่วโมง ระยะเวลาของชั่วโมงเปลี่ยนแปลงไปตามฤดูกาล ดังนั้นเวลากลางวันในฤดูหนาวจึงดีกว่าเวลากลางวันในฤดูร้อน

นาฬิกาเหล่านี้ใช้ตัวเลขบอกเวลาเหมือนกับนาฬิกาแบบตะวันตก แต่ในสมัยเอโดะ ผู้คนมักจะอ้างถึงเวลาโดยใช้สัตว์ของนักษัตรจีนมากกว่า สำหรับนาฬิกาญี่ปุ่นเก่า ๆ แต่ละหมายเลขมีความเกี่ยวข้องกัน กับสัตว์ ชั่วโมงก่อนพระอาทิตย์ขึ้นเป็นชั่วโมงแห่งพยัคฆ์ รุ่งอรุณเป็นชั่วโมงแห่งกระต่าย เที่ยงวันเป็นช่วงกลางม้าและพลบค่ำเป็นชั่วโมงแห่งไก่

ความสัมพันธ์ระหว่างตัวเลขกับสัตว์ย้อนกลับไปในตำนานทางพุทธศาสนา Royal V2 ว่ากันว่าพระพุทธเจ้าเคยเรียกสัตว์โลกมาเยี่ยมพระองค์ก่อนจะเสด็จไปพระนิพพาน มีสัตว์เพียง 12 ตัวเท่านั้นที่จะแสดงขึ้น – หนู มังกร ลิง วัว งู ไก่ เสือ ม้า กระต่าย แกะ สุนัข และหมู เพื่อเป็นการขอบคุณ พระพุทธเจ้าได้แบ่งเวลาออกเป็นวัฏจักร 12 ปี และทำให้สัตว์แต่ละตัวเป็นผู้พิทักษ์หนึ่งปี ขณะที่เขาอยู่ที่นั่น เขายังให้เวลาดูแลแต่ละคนเป็นเวลาหนึ่งชั่วโมงของวัน

นาฬิกาญี่ปุ่นแบบเก่าแสดงเวลา 12 ชั่วโมงของเวลาเอโดะและสัตว์ 12 ราศีในจักรราศี แต่มักแสดงให้เห็นข้างขึ้นข้างแรมของดวงจันทร์ วันในสัปดาห์ และ 24 ฤดูกาลของญี่ปุ่นด้วย ไม่ใช่ว่าคนญี่ปุ่นส่วนใหญ่มีนาฬิกา แต่พวกเขาวัดเวลาที่ผ่านไปด้วยเสียงกลองซึ่งถูกตีเพื่อทำเครื่องหมายชั่วโมงที่วัดในท้องถิ่นของพวกเขา

ทุกวันนี้ คนญี่ปุ่นภาคภูมิใจในการตรงต่อเวลา และการมาสายถือเป็นส่วนสำคัญของมารยาทที่ไม่ดี แต่มันก็ไม่เป็นเช่นนั้นเสมอไป เมื่อนักการทูตอังกฤษ เออร์เนสต์ ซาโตว์ มาถึงเอโดะครั้งแรกในปี พ.ศ. 2405 เขาสังเกตว่า “นาฬิกาหรือการตรงต่อเวลาไม่ใช่เรื่องปกติ หากคุณได้รับเชิญให้ไปตอนบ่ายสองโมง คุณมักจะไปตอนหนึ่งหรือสามทุ่ม หรือบางทีอาจจะช้าที่สุด อันที่จริง เนื่องจากเวลาของประเทศญี่ปุ่นเปลี่ยนแปลงไปทุกสองสัปดาห์ จึงเป็นเรื่องยากที่จะแน่ใจเกี่ยวกับช่วงเวลาของวัน ยกเว้นเวลาพระอาทิตย์ขึ้น พระอาทิตย์ตก และเที่ยงคืน”

อย่างน้อยที่สุดอย่างเป็นทางการ ทั้งหมดที่สิ้นสุดในปี 1872 เมื่อจักรพรรดิเมจิยกเลิกนาฬิกาเก่าและห้ามวัดไม่ให้ส่งเสียงกลองชั่วโมง แต่เขานำการบอกเวลาแบบตะวันตกและปฏิทินเกรกอเรียนเข้ามาแทน อาสาสมัครของเขาได้รับแจ้งว่าปฏิทินสุริยคตินั้นแม่นยำกว่าปฏิทินจันทรคติ ซึ่งกำหนดให้ต้องเพิ่มเดือนพิเศษทุกๆ สองหรือสามปีเพื่อให้ตรงกับปีสุริยคติ ในทางตรงกันข้าม ปฏิทินสุริยคติกำหนดให้ใส่วันเดียวในสิ้นเดือนกุมภาพันธ์ของทุก ๆ สี่ปี

นั่นคือคำอธิบายอย่างเป็นทางการ แต่ในความเป็นจริง ปฏิทินจันทรคติถูกห้ามเนื่องจากถูกมองว่าเป็นกฎเกณฑ์มากเกินไป ดังนั้นจึงเชื่อมโยงกับความไม่รู้และความล้าหลัง ในขณะที่ปฏิทินสุริยคติเป็นแบบตะวันตก จึงมีความทันสมัยและมีอารยะธรรม ต่อจากนั้นเป็นต้นมา เสียงปืนเวลาเที่ยงที่ยิงออกจากพระราชวังอิมพีเรียลก็บอกเวลา

การปฏิรูปบางอย่างที่เป็นพื้นฐานเช่นเดียวกับการวัดเวลาไม่ใช่การเคลื่อนไหวที่ดำเนินไปได้ดีบนถนนในโตเกียว โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพิจารณาถึงการเปลี่ยนแปลงที่รัฐบาลใหม่ได้นำมาใช้ตั้งแต่การฟื้นฟูเมจิในปี 2411 มีการจลาจลในการตอบสนองต่อ วิธีใหม่ในการบอกเวลา และเป็นเวลาหลายปีกว่าที่ผู้คนจะรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน

เมื่อนักประพันธ์ชาวอังกฤษ รัดยาร์ด คิปลิง ไปเยือนโตเกียวในปี พ.ศ. 2432 ซึ่งเป็นเวลาที่ประเทศใช้ปฏิทินสุริยคติแบบตะวันตกมาเป็นเวลา 17 ปีแล้ว เขารู้สึกประหลาดใจที่พบว่าคนญี่ปุ่นส่วนใหญ่ยังไม่ได้พูดถึงเวลาดังกล่าวบ่อยนัก “ระยะทางคำนวณเป็นรายชั่วโมงในโตเกียว” เขาตั้งข้อสังเกต “สองชั่วโมงจากสวนอุเอโนะจะพาคุณไปยังหลุมฝังศพของ Forty-Seven [Ronin] ที่มีชื่อเสียง ผ่านระหว่างทางไปยังวัดที่สวยงามของ Shiba ซึ่งทั้งหมดมีอธิบายไว้อย่างครบถ้วนในหนังสือนำเที่ยว”

ทุกวันนี้ ที่แห่งเดียวที่ยังคงรุ่งอยู่เหมือนเดิมคือ Kan’ei-ji 寛永寺 วัดเก่าแก่ของโชกุนโทคุงาวะในอุเอโนะ แม้ว่าปฏิทินจันทรคติจะถูกยกเลิกอย่างเป็นทางการ แต่ก็ยังใช้สำหรับพิธีทางศาสนาบางอย่าง

บางทีเสียงบางอย่างเช่นเสียงกลองวัดอาจถูกตรวจจับได้จากระยะไกล ด้วยเสียงกริ่งที่ดังทั่วโตเกียวทุกวันเวลา 17.00 น. มีพื้นฐานมาจากเพลงชื่อ “Yuyake Koyake” (夕焼小焼け “Sunrise and Sunset”) และใช้เพื่อเป็นการสิ้นสุดวันเรียน เมื่อเด็กๆ สามารถกลับบ้านได้

คำเหล่านี้เป็นเครื่องเตือนใจถึงทัศนคติที่เก่ากว่าและเป็นบทกวีมากขึ้น พวกเขาไป: “เมื่อพระอาทิตย์ตกดิน กลางวันจะมืดลง/ บนภูเขา เสียงระฆังแห่งกาลเวลาดังขึ้น/ จูงมือกันกลับบ้านพร้อมกับฝูงกาไหม/ เมื่อเด็กๆ กลับมา พระจันทร์เต็มดวงก็ส่องแสง/ ใน ความฝันของนก ท้องฟ้าของดวงดาวระยิบระยับ”

คำพูดจาก “ระฆังแห่งโตเกียวเก่า: ท่องเวลาญี่ปุ่น” แอนนา เชอร์แมน, Picador 2019, น. 259, 296

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจากองุ่นญี่ปุ่น

— การแข่งขันกีฬาโอลิมปิกยุคเอโดะ: แฟน ๆ ของ uchiwa ดั้งเดิมมีกีฬาสมัยใหม่ที่พรรณนาว่าเป็น ukiyo-e

— Kit ให้คุณสร้างเครื่องชงชาที่มีชื่อเสียงของญี่ปุ่นตั้งแต่สมัยเอโดะ

— Fate/Grand Order และ Seiko ร่วมมือกันสร้างนาฬิกา Artoria Caster ที่มีสไตล์ในระหว่างพิธีเปิดการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่กรุงโตเกียว บรรดานักกีฬาเข้ามาในสนามกีฬาขณะที่ระบบ PA พูดชื่อประเทศของตนเป็นอันดับแรกในภาษาฝรั่งเศส ตามด้วยภาษาอังกฤษ และสุดท้ายเป็นภาษาญี่ปุ่น เมื่อทีมเจ้าบ้านปรากฎตัว วิทยากรก็ดังขึ้นว่า “ญี่ปุ่น! ญี่ปุ่น! Nihon!” ซึ่งแน่นอนว่าแปลว่า “ญี่ปุ่น! ญี่ปุ่น! ญี่ปุ่น!”

ถึงกระนั้น ผู้คนจำนวนมากในญี่ปุ่นก็ยังสับสน เพราะถึงแม้นิฮงจะหมายถึง “ญี่ปุ่น” แต่ก็ไม่ใช่วิธีเดียวที่จะพูดชื่อประเทศเป็นภาษาท้องถิ่น “ฉันคิดว่าผู้ประกาศสนามกีฬาทำผิดพลาด” ผู้บรรยายข่าว Tatsuyuki Takaoka กล่าวในเช้าวันรุ่งขึ้นในรายการทอล์คโชว์ Asapara S ซึ่งอดีตนักวอลเลย์บอล Junichi Kawai กล่าวว่าเขาเองก็ประหลาดใจเช่นกัน

แล้วพวกเขาคิดว่าผู้ประกาศสนามกีฬาควรพูดอะไร? นิปปอน. “นั่นคือสิ่งที่เราถูกเรียกกลับมาเสมอในสมัยของฉัน” คาวาอิกล่าว แม้แต่ผู้ประกาศข่าวของสถานีโทรทัศน์ NHK ซึ่งกำลังถ่ายทอดสดงานนี้อยู่ ก็เรียกทีมที่เดินทางมาถึงว่า “นิปปอน” ทันทีหลังจากที่ผู้ประกาศสนามกีฬาแนะนำพวกเขาว่า “นิฮอน”

ดังนั้นวิธีที่ถูกต้องในการพูดว่า “ญี่ปุ่น” คืออะไร? เขาทั้งคู่. ใช่ แม้จะดูแปลก แต่มีสองวิธีที่จะบอกว่า “ญี่ปุ่น” ในภาษาญี่ปุ่นคือ Nihon และ Nippon ในขณะที่สิ่งที่ทำให้สับสนมากขึ้นก็คือในภาษาญี่ปุ่น Nihon และ Nippon นั้นเขียนในลักษณะเดียวกันทุกประการ

ในภาษาญี่ปุ่น พยางค์ที่ขึ้นต้นด้วย H และพยางค์ที่ขึ้นต้นด้วย P มีการเชื่อมโยงทางภาษาศาสตร์ และไม่ใช่เรื่องแปลกที่ H จะกลายเป็น P สำหรับพยางค์กลางคำ เมื่อสิ่งนั้นเกิดขึ้น การออกเสียง H มักจะไม่เป็นที่ยอมรับอีกต่อไป แต่ Nihon/Nippon เป็นข้อยกเว้นที่หายากซึ่งทั้งสองได้รับอนุญาตและเข้าใจพร้อมกัน

ยิ่งไปกว่านั้น ไม่เหมือนเช่น สหรัฐอเมริกา/อเมริกา โดยที่ชื่อหนึ่งเป็นชื่อทางการของประเทศและอีกชื่อหนึ่งเป็นคำย่อที่เป็นทางการน้อยกว่า ทั้ง Nihon และ Nippon ต่างก็ใช้ร่วมกันได้ แม้แต่ในรัฐบาลญี่ปุ่น คุณสามารถหาตัวอย่างทั้งสองเวอร์ชันได้ ตัวอย่างเช่น ในภาษาญี่ปุ่น ธนาคารแห่งประเทศญี่ปุ่นคือ Nippon Ginko (日本銀行) ในขณะที่รัฐธรรมนูญของญี่ปุ่นคือ Nihon Koku Kempo (日本国憲法) พูดถึงธนาคารแห่งประเทศญี่ปุ่น อยู่ในส่วนของโตเกียวที่เรียกว่า Nihonbashi (日本橋) ซึ่งหมายถึง “สะพานแห่งญี่ปุ่น” แต่อย่าสับสนกับ Nipponbashi (日本橋) ซึ่งเป็นย่านที่เขียนเหมือนกันในโอซาก้าซึ่งหมายถึง “สะพาน” ของญี่ปุ่น”

ดังนั้นถ้าทั้ง Nihon และ Nippon หมายถึง “ญี่ปุ่น” ทำไม Takaoka, Kawai และคนอื่น ๆ บางคนยืนยันว่า Team Japan ควรได้รับการแนะนำเป็น “Nippon” ในภาษาญี่ปุ่น? อาจเป็นเพราะระหว่างสองคนนี้ นิปปอนมีเสียงที่เก่าแก่และรักชาติมากกว่า Nihon ซึ่งน่าจะมีส่วนเกี่ยวข้องกับเสียง “pp” ของ Nippon ที่มีพลังและหนักแน่นมากกว่ากับ “h” ของ Nihon โดยพื้นฐานแล้ว “นิปปอน” ฟังดูยากกว่า “นิฮอน” ดังนั้นจึงเป็นตัวเลือกทั่วไปเมื่อพูดถึงญี่ปุ่นในการแข่งขันกีฬาระดับนานาชาติ ซึ่งในสื่อญี่ปุ่นมักถูกมองว่าเป็นญี่ปุ่นที่ครองส่วนอื่นๆ ของโลก ด้วยเหตุผลที่คล้ายคลึงกัน ภาพลักษณ์ที่เข้มแข็งของ Nippon ทำให้นักการเมืองมักเลือกโดยให้ความสำคัญกับค่านิยมทางสังคมของญี่ปุ่นในสุนทรพจน์และสำนวนอื่น ๆ ตลอดจนการอภิปรายเกี่ยวกับวัฒนธรรมญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม

▼ อีกตัวอย่างหนึ่งของนิปปอนที่เป็นชื่อที่ “แกร่ง” ของประเทศ: ทีมยูโดของญี่ปุ่นมี “นิปปอน” ในเครื่องแบบ

Screen-Shot-2021-07-.png
นิปปอนยังได้เปรียบในบริบทของกีฬาเพราะเสียงป็อปทำให้เหมาะกับการเชียร์แบบกลุ่มมากขึ้น ด้วยเหตุนี้ “กัมบะเระ นิปปอน!” หรือ “ไปญี่ปุ่น” จึงเป็นเพลงที่ร้องถึงในหมู่แฟนเพลงญี่ปุ่น ทีมกีฬาแห่งชาติ แต่ Nihon นั้นไม่ได้หมายความว่าไม่ถูกต้องเมื่อพูดถึงกีฬาของญี่ปุ่น และผู้ใช้ Twitter ชาวญี่ปุ่นเองก็รู้สึกสับสน/สับสนจากการถกเถียงเรื่องการเลือกคำศัพท์ในระหว่างพิธีเปิด โดยมีความคิดเห็นเช่น:

“สักวันหนึ่ง ฉันอยากให้เราเลือกชื่อประเทศเพียงชื่อเดียว”

“นิฮอน นิปปอน อย่างใดอย่างหนึ่งก็ดีสำหรับฉัน”

“ถูกต้องทั้งคู่”

“ญี่ปุ่น! ญี่ปุ่น! Nihon! Nippon!”

“ไม่เป็นไรถ้าผู้คนพูดว่าอันไหนง่ายกว่าสำหรับพวกเขา พวกเขาทั้งสองเขียนในลักษณะเดียวกันหลังจากทั้งหมด”

แล้วถ้าคุณเป็นนักภาษาศาสตร์มือใหม่ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นอยู่ คุณควรใช้อันไหน? เมื่อคุณตกอยู่ในความลังเลใจ “นิฮอน” เป็นตัวเลือกที่ปลอดภัยเสมอ แม้ว่า “นิปปอน” จะทำให้การพูดของคุณมีสีสันมากขึ้นโดยเน้นย้ำว่าคุณกำลังพูดถึง “ญี่ปุ่น!” แต่ก็อาจดูเกินจริงไปเล็กน้อย การทำความคุ้นเคยกับการใช้ “Nihon” เป็นค่าปริยายทางจิตใจของคุณเมื่อสร้างเงื่อนไขแบบประสมก็คุ้มค่าเช่นกัน ตัวอย่างเช่น ในขณะที่ทั้ง Nihonjin และ Nipponjin สามารถใช้เพื่อพูดว่า “คนญี่ปุ่น” เมื่อพูดถึงภาษาญี่ปุ่น วลีคือ Nihongo เสมอ ไม่ใช่ Nippongo

ที่กล่าวว่าถ้าคุณมีเพื่อนชาวญี่ปุ่นและต้องการให้พวกเขารู้ว่าคุณกำลังเชียร์ทีมเหย้าในการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่โตเกียวโดยให้ “Gambare Nippon!” แก่พวกเขา อาจทำให้พวกเขายิ้มได้เช่นกัน

ที่มา: Sponichi Annex via Yahoo! ข่าวญี่ปุ่นผ่าน Jin, Twitter

อ่านเรื่องราวเพิ่มเติมจาก SoraNews24

— Shohei Ohtani ตะลึงในเมเจอร์ลีกเบสบอลด้วยมารยาทแบบญี่ปุ่นที่ไร้ที่ติ

— ตะขาบและแมลงสาบสามสายพันธุ์ได้รับการตั้งชื่อใหม่และอยู่ภายใต้การคุ้มครองในโอกินาว่า

— คนรักการ์ตูนญี่ปุ่นโหวตให้การ์ตูนโชเน็น 10 อันดับแรกที่มีตอนจบที่ดีที่สุดในช่วงสองสามสัปดาห์แรกฉันสามารถเข้าใจได้ แต่ตอนนี้มีความจำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องทำให้เศรษฐกิจดำเนินต่อไป และนั่นหมายถึงการจัดงานเพื่อให้ผู้บริโภคใช้จ่าย ในโตเกียว ร้านอาหาร โรงแรม ร้านค้า และธุรกิจอื่น ๆ กำลังประสบปัญหา ดูผลกระทบทางเศรษฐกิจในพื้นที่จากโตเกียวดิสนีย์แลนด์ที่ปิดตัวลงตั้งแต่วันที่ 11 มีนาคม และโรงแรมแชงกรี-ลาระดับ 5 ดาวในโตเกียวได้ปิดตัวลงไปจนถึงวันที่ 16 เมษายน ซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน

จนถึงตอนนี้ ฉันได้เห็นประกาศเลื่อนการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ ภาพยนตร์ แฟชั่นโชว์ งานกีฬา คอนเสิร์ต และแม้แต่งานปาร์ตี้ฮานามิ ซึ่งผู้คนจำเป็นต้องทำอย่างยิ่งยวดเพื่อยกระดับจิตวิญญาณ JT ได้ตีพิมพ์เรื่องราวเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเกี่ยวกับเทศกาลดอกไม้ไฟที่อ่าวโตเกียวในเดือนสิงหาคมที่ถูกยกเลิก นั่นเป็นปฏิกิริยาที่มากเกินไป

ฉันคิดว่าแม้แต่ผู้อพยพเองก็อยากจะหลีกหนีจากความกังวลเรื่องวันจำเจของพวกเขา ฉันแน่ใจว่าถ้าพวกเขาเข้าถึงทีวีได้ พวกเขาต้องการดูเบสบอล ฟุตบอล และอื่นๆ

ไม่เป็นการดูหมิ่นผู้ที่ตกเป็นเหยื่อหรือผู้รอดชีวิตในการจัดงาน และในบางครั้ง เช่น คอนเสิร์ตของ Cyndi Lauper แฟน ๆ สามารถได้รับการสนับสนุนให้บริจาคเงินได้หากต้องการ

แต่เศรษฐกิจต้องเคลื่อนไหวโดยเร็วที่สุด ไม่เช่นนั้นจะมีธุรกิจจำนวนมากที่ต้องหยุดชะงักในฤดูร้อน

0( +0 / -0 )

โมโรทอย27 มี.ค. 2554 08:06 น. JST
ฉันสนับสนุนมุมมองที่ smartacus ให้ไว้ที่นี่ทั้งหมด นี่ไม่ใช่เวลาที่เราจะนั่งเฉยๆ แต่เป็นเวลาที่ต้องเดินต่อไป นั่นหมายถึงไม่เพียงเพื่อตอบสนองความต้องการพื้นฐานของเราเท่านั้น แต่ยังให้รางวัลตัวเองสำหรับการทำงานหนักที่เราต้องอดทนในช่วงเวลานี้ ในฐานะผู้จัดงานที่ช่ำชอง ฉันต้องการดูว่าฉันสามารถมีส่วนร่วมในสาเหตุนี้ได้หรือไม่ ขอบคุณ smartacus สำหรับความคิดเห็นอันมีค่าของคุณ

0( +0 / -0 )

สองวัฒนธรรม27 มี.ค. 2554 09:14 น. JST
สองสามสัปดาห์? ใช่. หลายเดือน? ไม่ ผมเองอยากเห็นเทศกาลดอกไม้ไฟฤดูร้อนดำเนินต่อไป แต่สิ่งหนึ่งที่เราต้องจำไว้เกี่ยวกับชาวญี่ปุ่นคือพวกเขาละเว้นจากการเฉลิมฉลองทุกรูปแบบเมื่อญาติเสียชีวิต ซึ่งรวมถึงไม่มีงานแต่งงาน ไม่ฉลองปีใหม่ ฯลฯ ดังนั้นฉันจึงเข้าใจว่าการงดงานบางอย่างด้วยความเคารพ

0( +0 / -0 )

โนริโยซัง7327 มี.ค. 2554 11:02 น. JST
ถึงเวลามองไปสู่อนาคต มันสว่างกว่าเสมอ แค่ถามตัวเองด้วยคำถามเดิมๆ ว่า “ถ้าคุณรู้ล่วงหน้าว่าชีวิตของคุณจะจบลงด้วยเหตุการณ์ที่น่าสลดใจเช่นนี้ และคุณไม่สามารถทำอะไรเพื่อป้องกันมันได้ คุณอยากให้ครอบครัวของคุณไม่เข้าร่วมกิจกรรมที่คุณรู้ว่าพวกเขาจะสนุกและช่วยเหลือ พวกเขาผ่านพ้นความสูญเสียไปได้หรือ” เด็กๆ ยืนต่อแถวรับน้ำจืดพร้อมขวดพลาสติกเปล่ามีรอยยิ้มบนใบหน้า

0( +0 / -0 )

คำถาม27 มี.ค. 2554 11:37 น. JST
เคารพผู้ตายด้วยการเฉลิมฉลองชีวิต

0( +0 / -0 )

คุณไม่รู้27 มี.ค. 2554 21:55 น. JST
ฉันเห็นด้วยกับทุกคนข้างต้น นี่เป็นเวลาที่จะช่วยเหลือผู้คนและโดยเฉพาะอย่างยิ่งผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของพื้นที่ภัยพิบัติ ที่ต้องการกิจกรรมเหล่านี้เพื่อไม่ให้คิดถึงสิ่งรอบข้างและในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า ส่วนที่เหลือของประเทศและทั่วโลกกำลังไว้ทุกข์กับพวกเขามากพอ…เราจำเป็นต้องรักษาแง่บวกและกิจกรรมด้านกีฬาและวัฒนธรรมเป็นเพียงวิธีหนึ่งที่จะทำให้สิ่งนี้ดำเนินต่อไป

0( +0 / -0 )

PeachFuzz27 มี.ค. 2554 22:46 น. JST
แทนที่จะยกเลิกเกม พวกเขาควรส่งเงินบางส่วนไปที่ความพยายามในการสร้างใหม่และช่วยเหลือผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของภัยพิบัติครั้งนี้

0( +0 / -0 )

Foxie28 มี.ค. 2554 00:26 น. JST
เมื่อพิจารณาว่าขณะนี้มีผู้คนอาศัยอยู่ที่ศูนย์พักพิง 400,000 คน และสมมติว่าครึ่งหนึ่งของจำนวนนั้นสูญเสียบ้าน จะต้องใช้ประชากรครึ่งหนึ่งในญี่ปุ่นเพื่อบริจาคประมาณ 100,000 คนสำหรับค่าใช้จ่ายเฉลี่ย 30 ล้านต่อบ้าน ฉันเดาว่าเราต้องการงานการกุศลอีกมากมาย ควรมีวันไว้ทุกข์แห่งชาติหนึ่งวัน แต่หลังจากนั้นเราต้องช่วยเหลือผู้รอดชีวิต

0( +0 / -0 )

เอบิ จิริ28 มี.ค. 2554 09:19 น. JST
ภรรยาของฉันเป็นนักเต้นในโตเกียว และกิจกรรมในกลุ่มของเธอทั้งหมดถูกยกเลิก และแม้แต่ห้องฝึกอบรมของพวกเขาก็ปิด พูดได้คำเดียวว่า ผู้คนในวงการบันเทิงถูกปลดออกจากอาชีพการงาน และหลายคนอยู่ในภาวะสิ้นหวัง การยกเลิกกิจกรรมทั้งหมดในช่วงฤดูร้อนจะส่งผลกระทบต่อหลายบริษัทที่เกี่ยวข้องกับความบันเทิงในทางใดทางหนึ่ง

0( +0 / -0 )

นิเซไกจิน28 มี.ค. 2554 10:48 น. JST
เพื่อประหยัดพลังงานไฟฟ้า ใช่ แต่คุณจะไม่นำคนตายกลับมาด้วยการหยุดทุกอย่าง

0( +0 / -0 )

แสงจันทร์28 มี.ค. 2554 11:44 น. JST
ฉันลงคะแนนไม่ ฉันคิดว่าพวกเขาควรจะจัดขึ้นเพื่อเป็นเกียรติแก่ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อและเพื่อช่วยระดมทุนสำหรับผู้รอดชีวิต

0( +0 / -0 )

นั่น28 มี.ค. 2554 11:45 น. JST
จริงอยู่ บางงานกลางคืนที่อาจดูดไฟฟ้ามากควรเลื่อนออกไป แต่สิ่งต่าง ๆ จะต้องดำเนินต่อไปเพื่อประโยชน์ของเศรษฐกิจและสุขภาพจิตของประชากร

ฉันชอบความคิดของวันชาติไว้ทุกข์ บางทีวันที่ 49 ควรจะเป็น

0( +0 / -0 )

คาร์ชาโรดอน28 มี.ค. 2554 12:37 น. JST
ในญี่ปุ่นทั้งหมด? ไม่มีทาง ชีวิตต้องดำเนินต่อไป ในพื้นที่ได้รับผลกระทบ? กรณี. โตเกียวที่มีบริการหยุดชะงักนั้นไม่แน่นอน แต่สิ่งใดก็ตามทางตะวันตกของโตเกียวควรได้รับการสนับสนุนให้ดำเนินการต่อไป

0( +0 / -0 )

GW28 มี.ค. 2554 16:36 น. JST
ฉันไม่มีปัญหากับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นตราบใดที่มันปลอดภัย CLauper ละเลยสำหรับการแสดงของเธอในโตเกียว เธอทำให้ผู้คนจำนวนมากตกอยู่ในความเสี่ยง เธอไม่ได้ติดอยู่กับการระดมทุนเพียงเล็กน้อย

ถ้ามันปลอดภัย ก็ลุยเลย พูดยาก ญี่ปุ่นตะวันตกคงขนของ/อยู่ต่อไปไม่ไหวแน่ๆ

0( +0 / -0 )

ผู้ตอบโต้28 มี.ค. 2554 18:36 น. JST
จะไม่ช่วยใครเลยหากพวกเขายกเลิกกิจกรรมดังกล่าว แต่ควรบริจาครายได้บางส่วนจากเหตุการณ์ดังกล่าวให้กับผู้ประสบภัย

0( +0 / -0 )

Greapper129 มี.ค. 2554 12:34 น. JST
เพื่อให้สอดคล้องกับวัฒนธรรมญี่ปุ่น.. ใช่ พวกเขาควรยกเลิกกิจกรรมที่จะเกิดขึ้นทั้งหมด

ในฐานะที่เป็นชาวอเมริกันแม้ว่า.. ฉันจะบอกว่าปล่อยให้กิจกรรมดำเนินไปตามกำหนด

0( +0 / -0 )

โลกิ52029 มี.ค. 2554 17:27 น. JST
ไปต่อแน่นอน นี่ไม่ใช่การตายของครอบครัวที่พวกเขายกเลิกการเฉลิมฉลองทุกรูปแบบ สิ่งนี้ส่งผลกระทบต่อเศรษฐกิจญี่ปุ่นทั้งหมดในเวลาที่เศรษฐกิจจำเป็นต้องรักษาตัวเองอย่างแย่ที่สุด การรักษาจำเป็นต้องเกิดขึ้น แต่การปล่อยให้เศรษฐกิจสะดุดในนามของการรักษาจะไม่ช่วยให้อะไรดีขึ้น

0( +0 / -0 )

benhur29 มี.ค. 2554 19:11 น. JST
มัตสึริ !!

0( +0 / -0 )

namabiru4me29 มี.ค. 2554 22:21 น. JST
ตกลง…ปล่อยให้พวกเขาดำเนินต่อไป บริจาคเงินจากการจัดงาน ขอรับเงินบริจาคจากผู้ที่เข้าร่วมและกำหนดให้เป็นจุดรวบรวมสำหรับผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือ

0( +0 / -0 )

นั่น30 มี.ค. 2554 09:17 น. JST
วันที่ 28 เมษายน จะเป็นวันที่ 49 (ตามพิธีฝังศพของชาวพุทธหรือไม่) หรือไม่?

ฉันอยากจะแนะนำว่าเรามีวันไว้ทุกข์แห่งชาติกันไว้ หลังจากนั้น อะไรๆ ก็ดำเนินต่อไปได้ แต่ฉันคิดว่าทุกคนคงจะรู้สึกดีกับมัน ถ้าเราทุกคนมีโอกาสไว้ทุกข์ด้วยกัน

(และถ้าเป็นวันที่ 28 ก็หมายถึงวันหยุดยาวสัปดาห์ทองสำหรับคนที่ไม่สนใจ)

0( +0 / -0 )

JustAGoodOlBoy31 มี.ค. 2554 13:16 น. JST
ดังที่เคยกล่าวไว้ว่า “มีเพียงบางอย่างเกี่ยวกับการอยู่ที่สนามเบสบอลที่ทำให้ชีวิตคุณดีขึ้น” เล่นบอล !

0( +0 / -0 )

แมรี่1 เม.ย. 2554 08:39 น. JST
จัดอีเวนต์ตามแผนที่วางไว้ และรักษากล่องคอลเลกชันให้สั่นสะเทือน

0( +0 / -0 )

ไม่แยแส1 เม.ย. 2554 11:31 น. JST
ไม่มีทาง! พวกเขาควรจะเล่นเพื่อเป็นเกียรติแก่พวกเขา!

0( +0 / -0 )

เสียงแตก1 เม.ย. 2554 02:32 น. JST
ลดทอนบางเหตุการณ์ใช่ เช่นเดียวกับความคิดเห็นอื่น ๆ การแสดงต้องดำเนินต่อไป แต่ถ้าเราสามารถระดมทุน มีการอธิษฐาน/ไตร่ตรองในความเงียบ อนุรักษ์ทรัพยากร ฯลฯ เราควรจะทำ

0( +0 / -0 )

cliftonpark3 เม.ย. 2554 07:56 น. JST
ฉันเคยประสบแผ่นดินไหว Hansin ในปี 1995 ในความเห็นส่วนตัวของฉัน ควรจะมีการจัดกิจกรรมเพื่อให้กำลังใจผู้ประสบภัยและกระตุ้นเศรษฐกิจญี่ปุ่น แต่ครั้งนี้ บางงานที่ใช้ไฟฟ้าปริมาณมากควรถูกยกเลิกฮามาดะพูดถึงการพัฒนาการจ้างงาน แต่เมื่อใดที่เป้าหมายดังกล่าวเป็นวัตถุประสงค์ของนโยบายของบีโอเจ?

นโยบายนี้ไม่บรรลุวัตถุประสงค์ของตนเอง แต่ยังมาพร้อมกับความเสี่ยง

เนื่องจากนโยบายได้พิสูจน์แล้วว่าไม่ได้ผลเมื่อพิจารณาจากวัตถุประสงค์ของตนเองแล้ว จะมีเหตุผลอย่างไรที่จะดำเนินตามความเสี่ยงต่อไป

สิ่งที่น่ากลัวก็คือผู้ที่ชี้ให้เห็นถึงความเสี่ยงของนโยบายนั้นถูกถอดออกจากคณะกรรมการนโยบายของ BOJ แล้ว และถูกแทนที่ด้วยผู้ชายที่ไม่เห็นด้วยในอีกทางหนึ่ง กลับกลายเป็นนโยบายที่บ้าระห่ำยิ่งกว่าเดิม

ความเสี่ยงของนโยบายอาจไม่บรรลุผล แต่ก็ไม่คุ้มที่จะเสี่ยงเมื่อนโยบายล้มเหลว ตามที่วัดโดยวัตถุประสงค์ที่ระบุไว้
ดัชนีราคาอสังหาริมทรัพย์เพื่อการอยู่อาศัยโดยรวมของญี่ปุ่นเพิ่มขึ้น 4.7% (ปรับอัตราเงินเฟ้อแล้ว 4.2%) ในเดือนมกราคม 2560 จากช่วงเดียวกันของปีที่แล้ว อ้างจากกระทรวงที่ดิน โครงสร้างพื้นฐาน การขนส่ง และการท่องเที่ยว (MLIT) ทั่วประเทศ ราคาคอนโดมิเนียมสูงขึ้น โดย 5.2% ราคาบ้านเดี่ยวเพิ่มขึ้น 2.7% และราคาที่ดินที่อยู่อาศัยเพิ่มขึ้น 4.8% ในช่วงเวลาเดียวกัน”

เหล่านี้เป็นตัวเลขเฉลี่ย ราคาอสังหาริมทรัพย์ในโตเกียวและโอซาก้าได้เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา นโยบายของคุโรดะได้ก่อให้เกิดอัตราเงินเฟ้อของสินทรัพย์อย่างรวดเร็วในโตเกียวและโอซาก้า และทำให้การเงินเสียหายโดยเฉพาะครอบครัวที่อายุน้อยและหนุ่มสาวเพียงเปรียบเทียบฟุตบอล FIFA J1 มี 18 ทีม, J2, J3 ดิวิชั่นที่จะแข่งขันและอันดับสูงสุดของประเทศในเอเชีย AFC นอกจากนี้ทีม Emperor’s Cup University +Company ที่สามารถเข้าร่วมจากทุกภูมิภาคของญี่ปุ่น การแข่งขันทีมโรงเรียนมัธยมที่ถ่ายทอดสดทางโทรทัศน์ ทั้งหมดที่อยู่ในกรอบงาน JFC ในทางตรงกันข้าม Japan Baseball League จะมีเพียงสิบทีมที่ถูกแบ่งในลีก Central/Pacific และไม่มีกรอบการทำงานกับทีมอื่นๆ ในญี่ปุ่น แสดงให้เห็นว่า Professional Baseball ในญี่ปุ่นเป็นเพียงส่วนหนึ่งของทีม/ผู้เล่นที่จะเป็นหนึ่งใน “ชนชั้นสูง” เหล่านั้น . โอกาสที่คนรุ่นใหม่ใฝ่ฝันมีจำนวนจำกัด! เบสบอลในญี่ปุ่นควรได้รับการแก้ไขจากกรอบการทำงานและจำเป็นต้องสร้างทีมระดับมืออาชีพมากขึ้น เช่น 30 ทีมใน USA Major League
ไม่น่าแปลกใจ ด้วยการแนะนำกีฬาอื่น ๆ สิ่งนี้จะต้องเกิดขึ้น ฉันรักเกมเบสบอลและเป็นเกมที่ต้องใช้ทักษะอย่างมาก แต่ก็มีเกมที่น่าตื่นเต้นให้ชมมากกว่า

เบสบอลจะยังคงเป็นที่นิยมในญี่ปุ่น แต่ฉันคิดว่ามันได้ระดับแล้ว

เพื่อให้ลูกเบสบอลน่าดึงดูดยิ่งขึ้นทำให้เกมสนุกยิ่งขึ้น Jcapan ด้านบนทำคะแนนได้ดีมาก ในยุคแรกๆ เบสบอลถูกใช้เพื่อปลูกฝังจิตวิญญาณให้กับชายหนุ่ม การฝึกประเภทนี้ดูไม่สนุกสำหรับเด็ก (แน่นอนว่าพวกเขาพัฒนาทักษะพื้นฐานที่ยอดเยี่ยมมาก…เช่นการลงสนาม)

ทำให้เกมสนุกมากขึ้นสำหรับเด็ก…หลังจากทั้งหมด….มันเป็นแค่เกม…ทำให้เกมสนุกมากขึ้นสำหรับเด็ก…หลังจากทั้งหมด….มันเป็นแค่เกม…

ประเด็นสำคัญคือไม่ใช่แค่เกมในญี่ปุ่นสำหรับโค้ชของเด็กเล็กเท่านั้น อย่างน้อยก็ไม่ใช่ที่ที่ฉันอาศัยอยู่ วัน 12 ชั่วโมง ล่วงละเมิดเด็กในบางกรณี เอาแต่ใจ เน้นที่ชัยชนะ และบังคับผู้ปกครองครั้งสุดท้ายเพื่อช่วยเหลือทีม ทั้งหมดนั้นไม่สนุก ลูกชายของฉันพูดแบบนี้ ฉันรักเบสบอล แต่เกลียดยากิว เด็กๆ จะมีทักษะพื้นฐานที่ดีอย่างแน่นอน แต่สำหรับการฝึกซ้อมและการวิ่งทั้งหมดและวันสวิงมีผู้เล่นเพียง 8 คนใน MLB คิวบามี 17 คน คิวบามีประชากร 11 ล้านคน น้อยกว่าสิบเปอร์เซ็นต์ของญี่ปุ่น มีบางอย่างผิดปกติกับการที่เด็กญี่ปุ่นถูกสอนเบสบอล

สาธารณรัฐโดมินิกันมีผู้เล่นในเมเจอร์ลีกที่เกิดในต่างประเทศมากที่สุด 84 คน รองลงมาคือเวเนซุเอลา 74 คน คิวบา 17 คน เม็กซิโก 11 คน ญี่ปุ่น 8 คน แคนาดาและเกาหลีใต้ 6 คน โคลอมเบียและคูราเซา 5 คน ออสเตรเลีย บราซิล นิการากัว และปานามา มีผู้เล่น 3 คน อารูบา เยอรมนี ลิทัวเนีย เนเธอร์แลนด์ แอฟริกาใต้ และไต้หวัน มีผู้เล่นคนละ 1 คน ลิทัวเนีย (Dovydas Neverauskas, Pittsburgh Pirates) และแอฟริกาใต้ (Gift Ngoepe, Toronto Blue Jays) เป็นประเทศล่าสุดที่มีผู้เล่นสร้างลีกที่สำคัญเหตุผลที่ใหญ่ที่สุดคือการเล่นเบสบอลที่น่าเบื่อและไม่ยอมใครง่ายๆในญี่ปุ่น

มันน่ากลัวตรงไปตรงมา เว้นเสียแต่ว่าไม่เพิกเฉยต่อประเด็นเรื่องการล่วงละเมิดของผู้เล่น การกลั่นแกล้งโค้ช การซ้อนภาพกึ่งทหารที่ปัญญาอ่อน เช่น การตัดผมและการฝึกฝนที่เป็นการทรมานมากกว่าการฝึกฝน ให้ดูที่เกม

ดูโคชิเอ็ง. ทุกอินนิ่งเหมือนกัน ผู้เล่นคนแรกที่ตีแบ็ตจะนับ สวิงเมื่อจำเป็น ไม่ต้องนานหรือพยายามสนุก แต่เพื่อให้ได้ตีเบส

แบทเตอร์ 2 และ 3 จะไม่แกว่งไปมา คุณสามารถมีผู้เล่นที่กำลังตี .900 อยู่ที่จานและพลังของ Barry Bonds และพวกเขาจะถูกผู้จัดการบังคับให้เสียสละ พวกเขาจะทำทุกอย่างเพื่อความก้าวหน้าของผู้เล่นตั้งแต่แรกจนถึงวินาทีโดยสังเวยบุญ

การกระทำผิดกฎหมายที่น่าเบื่อนี้จะดำเนินต่อไป โดยผู้จัดการไม่สนใจความแตกต่างใดๆ ระหว่างทักษะของผู้เล่นของตน จนกว่าทีมตีลูกจะมี 2 แต้ม หรือมีผู้เล่นอยู่ที่ฐานที่สาม จากนั้นแป้งตัวต่อไปจะได้รับอนุญาตให้แกว่งออกไปอีกครั้ง

ถ้าฐานยังคงชัดเจนไม่ว่าจะผ่านการขีดฆ่าหรืออะไรก็ตาม แป้งตัวต่อไปจะได้รับอนุญาตให้เหวี่ยงออกไป ล้าง พับ และทำซ้ำ

นี่ไม่ใช่เบสบอล นี่ไม่ใช่การฝึกสอนหรือการจัดการที่ชาญฉลาด โดยใช้ทักษะของผู้เล่นและความแตกต่างของแต่ละบุคคลอย่างสุดความสามารถ มันไม่ได้เกี่ยวกับการพัฒนาทักษะของผู้เล่นเพื่อให้เป็นเลิศในสิ่งที่พวกเขาทำได้ดีที่สุด มันเป็น ‘การเล่น’ ของหุ่นยนต์ ไร้สติ และหึ่งๆ ที่เป็นการฝึกซ้อมแบบเว้นวรรค อีกครั้งที่เป็นการทำซ้ำแบบไม่สนใจจนถึงจุดที่เป็นการทรมานร่างกาย

เบสบอลในญี่ปุ่นเป็นหลักสูตรเตรียมความพร้อมที่สมบูรณ์แบบสำหรับการทำงานในบริษัทญี่ปุ่น