ไพ่เสือมังกร สมัครเว็บบอล SBOBET เห็นหนี้กรีกใหม่ “ตัดผม”

ไพ่เสือมังกร นักวิเคราะห์จากสถาบัน Ifo ในมิวนิกได้แนะนำว่าด้วยเงินช่วยเหลือจำนวน 2 แสนล้านเหรียญสหรัฐที่ล้มเหลวในการสร้างความเสียหายอย่างมากในวิกฤตเศรษฐกิจที่ย่ำแย่ของกรีซนักวิเคราะห์จากสถาบัน Ifo ในมิวนิก ได้แนะนำให้ประเทศกำหนดความสูญเสียครั้งใหญ่ให้กับนักลงทุนสาธารณะในลักษณะเดียวกับที่ทำกับภาคเอกชน ภาคส่วนและให้ทุกคน “ตัดผม” ที่ยิ่งใหญ่

ไพ่เสือมังกร Kai Carstensen กล่าวว่าจะช่วยให้กรีซลดหนี้ได้แม้ว่าจะหมายถึงผู้เสียภาษีในประเทศอื่น ๆ ที่กำลังร่างกฎหมายเพื่อช่วยเหลือกรีซจะต้องจ่ายเงินแทน

“กรีซเป็นหนี้กลุ่มประเทศในสหภาพยุโรปและกองทุนการเงินระหว่างประเทศ 207 พันล้านยูโร” คาร์สเทนเซ่นเน้นย้ำในการนำเสนอรายงานของสถาบัน และคาดการณ์ว่าธนาคารกลางยุโรปจะตอบสนองอย่างแข็งขันต่อ “การตัดผม” ที่เป็นไปได้ต่อพันธบัตรกรีก แต่จะยอมผ่อนปรน

“จะมีกลอุบายที่นักการเมืองสามารถ “ขาย” บางสิ่งเช่นนี้ให้กับเขตเลือกตั้งของตนได้ เช่น ผ่านทางเงินเฟ้อ” นักเศรษฐศาสตร์กล่าวเสริมว่าเขาไม่เห็นทางเลือกอื่น

Carstensen ยังกล่าวอีกว่า: “หากหนี้ยังคงสูง เขาอธิบาย กรีซจะมองไม่เห็นแสงแดด เพื่อไม่ให้การปฏิรูปในประเทศหยุด หนี้ไม่ควรถูกลบออกทันที แต่ค่อยเป็นค่อยไป”

วันที่ชาวกรีกสีทองเสียชีวิต
กีฬา สหรัฐอเมริกา
Andy Dabilis – 27 มิถุนายน 2556 0
วันที่ชาวกรีกสีทองเสียชีวิต
agganis-1มีหลายนักกีฬากรีกอเมริกันที่ดี: พีท Sampras ในเทนนิส, อเล็กซ์คาร์ราสและเฟร็ดสเมอร์ลา ส ในฟุตบอลคริสเชลิฮอกกี้, จิมลอนดอสมวยปล้ำที่มาจากกรีซ ; decathlete ทอม แพปปัส แต่ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดคือ The Golden Greek, Harry Agganis ผู้เล่นเบสคนแรกของ Boston Red Sox ในปี 1950 ซึ่งกำลังจะเซ็นสัญญาเล่นฟุตบอลอาชีพและเป็นหนึ่งในดาวสองดวงแรก

ด้วยร่างกายที่เหมือนเทพเจ้ากรีกและดูเหมือนจะอยู่ยงคงกระพัน อักกานิสในวัยเพียง 26 ปี ถูกโค่นโดยเส้นเลือดอุดตันที่ปอดเมื่อวันที่ 27 มิถุนายน พ.ศ. 2498 ขณะที่เขาดูเหมือนจะมุ่งสู่การเป็นดารากับเรดซอกซ์และเข้าสู่วงการฟุตบอลอาชีพ – กีฬาที่เขาอาจจะดียิ่งขึ้นไปอีก

ผู้เล่นระดับไฮสคูลที่ดีที่สุดในประเทศทั้งในด้านฟุตบอลและเบสบอลที่ Lynn Classical ในแมสซาชูเซตส์ – พาทีมของเขาไปสู่การแข่งขันชิงแชมป์แห่งชาติด้านฟุตบอล – Agganis ต้องการอยู่ใกล้แม่ของเขาและเลือกมหาวิทยาลัยบอสตันหลังจากได้รับคัดเลือกจากวิทยาลัยหลายแห่ง Frank Leahy โค้ช Notre Dame เรียกเขาว่า “โอกาสที่ดีที่สุดที่ฉันเคยเห็น”

เขากลายเป็น All-American คนแรกของ BU ทั้งในฐานะกองหลังและกองหลัง และเป็นนักพนันที่ดีที่สุดในประเทศ หลังจากสร้างสถิติที่นั่นและสละเวลารับใช้ในนาวิกโยธิน – สนามที่ Camp LeJeune, North Carolina ได้รับการตั้งชื่อตามเขา – Agganis เป็นตัวเลือกอันดับหนึ่งของ Cleveland Browns เพื่อแทนที่ Otto Graham ในตำแหน่งกองหลัง แต่เปลี่ยนพวกเขา ลงไปเล่นกับทีมเรดซอกซ์เพื่อจะได้อยู่ใกล้แม่ของเขา

ต้นกำเนิดครอบครัวของ Agganis มาจาก Longanikos ใกล้ Sparta และเขาภูมิใจอย่างมากในมรดกกรีกของเขา ทุกปีจะมีการแข่งขันบาสเก็ตบอลในนามของเขาที่โบสถ์ St. George’s ในเมืองลินน์

Agganis เล่นบาสเก็ตบอลในโรงเรียนมัธยมและเป็นคู่ปรับของ Lou Tsiropoulos ของ Lynn English ผู้ซึ่งได้รับตำแหน่ง NCAA กับ Kentucky และแชมป์โลกกับ Boston Celtics

Agganis ดึงดูดฝูงชนจากการแข่งขันระดับมัธยมศึกษาตอนปลายถึง 20,000 คนและสนามที่อัดแน่นที่ BU รวมถึงการเติมเต็ม Fenway Park ซึ่งเป็นบ้านของ Red Sox สำหรับเกมที่ทีมเล่นที่นั่น รวมถึงการสู้รบครั้งใหญ่กับ Maryland

เขาอาจจะเล่นฟุตบอลได้ดีกว่าด้วยซ้ำ แต่รักเบสบอลมากกว่า เขาเล่นในปี 1953 กับ Triple-A Louisville Colonels ซึ่งเขาตี .281 โดยมี 23 โฮมรันและ 108 RBI อักกานิสมีความอ่อนน้อมถ่อมตนมากพอๆ กับพรสวรรค์ และพันเอกเอ็ดดี โดเฮอร์ตี้ ประธานพันโทเอ็ดดี้ โดเฮอร์ตี้ กล่าวว่า “ผมไม่เคยเห็นเด็กปีแรกทำผลงานได้ดีในทริปเปิ้ลเอ เขาเป็นเด็กเกรดสูงจริงๆ ที่มีความคิดแรกเกี่ยวกับแม่ของเขา หมวกของเขาใหญ่เกินไปสำหรับเขาตอนที่เขามาที่นี่ และมันมีขนาดเท่ากันตอนที่เขาจากไป เมื่อคุณมีลูกแบบนั้น คุณจะรู้ว่าคุณมีมือโปร”

เขากระโดดขึ้นสู่สาขาวิชาเอกในปี 1954 และในการตีลูกแรกของเขา โดยมี George Kell นักวิ่งที่เก่งกาจบนฐานแรกและฝูงชนจาก Fenway เฝ้าดูการตีลูกแรกของเขาใน Majors Agganis ได้ส่งเสียงกรี๊ดสามคนไปทางขวา – กำแพงสนามวัวกระทิงและจะมีการวิ่งกลับบ้านในสวนสาธารณะยกเว้นว่าเขาทันเคลรอบที่สามและต้องหยุดอยู่ที่นั่น

ในเดือนถัดไป ในวันเดียวกับที่เขาเล่นให้กับทีม Fenway Park สำหรับทีม Agganis บุกกลับบ้านที่ชนะเกมและรีบออกไปรับประกาศนียบัตรของเขาที่ BU

เขามีปีที่น่าผิดหวังตามมาตรฐานของเขา โดยตีได้เพียง .251 แต่บอกว่าเขารู้ว่าเขาเป็นคนตี. เกมพร้อมกับทักษะการป้องกันตัวของเขา

เมื่อวันที่ 2 มิถุนายน พ.ศ. 2498 อักกานิสบ่นว่าไม่สบายและระหว่างการเดินทางโดยรถไฟไปแคนซัสซิตี้ก็เริ่มไอไม่หยุดหย่อนและดูท้อแท้ไม่ปกติสำหรับเขา ทีมส่งเขากลับไปที่บอสตันซึ่งเขาเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลด้วยโรคปอดบวมและขาของเขาบวม กลายเป็นลิ่มเลือดที่จะฆ่าเขา

มีคนประมาณ 30,000 คนมาปลุกเขาที่โบสถ์กรีกออร์โธดอกซ์เซนต์จอร์จในลินน์ ฝั่งตรงข้ามถนนจากโรงเรียนมัธยมเก่าของเขา และแอ็กเกนส์หายไป ในปีพ.ศ. 2538 ได้มีการขับรถเพื่อรวบรวมเงินบริจาคสำหรับรูปปั้น Agganis และผู้คนหลายร้อยคนรวมตัวกันที่ห้องบอลรูมของโรงแรมในบอสตันเพื่อดูการเปิดเผย รูปปั้นอยู่ในหอเกียรติยศกีฬานิวอิงแลนด์ในบอสตัน และอีกรูปหนึ่งตั้งอยู่นอกมหาวิทยาลัยบอสตัน ซึ่งตั้งชื่อถนนและสนามกีฬาตามชื่อเขา

Samaras กล่าวว่ากรีซต้องการงาน
ยุโรป
Maria Arkouli – 27 มิถุนายน 2556 0
Samaras กล่าวว่ากรีซต้องการงาน
samarasbr_551_355เดินทางมาถึงที่ประชุมผู้นำสหภาพยุโรปในกรุงบรัสเซลส์, กรีกนายกรัฐมนตรี Antonis Samaras บอกว่าเขาจะขอให้เพื่อนร่วมงานของเขาที่จะทำขึ้นเพื่อลดการว่างงานซึ่งอยู่ที่ร้อยละ 27.4 การบันทึกในกรีซ เขาไม่ได้บอกว่าอย่างไร

“การว่างงานเป็นความท้าทายครั้งใหญ่ที่ยุโรปต้องเผชิญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการว่างงานของเยาวชน” เขากล่าวเสริม อัตราสำหรับผู้ที่อายุต่ำกว่า 25 ปีในกรีซมีมากกว่า 64 เปอร์เซ็นต์ กระตุ้นให้เด็กจำนวนมากหนีจากบ้านเกิดเพื่อหางานทำและมีชีวิตที่ดีขึ้นในที่อื่น

เขาเสริมว่า “ในประเทศต่างๆ เช่น กรีซ การว่างงานเพิ่มสูงขึ้น ก่อให้เกิดปัญหาใหญ่ต่อความสามัคคีในสังคม เราควรคิดอย่างสร้างสรรค์และพยายามหาทางแก้ไขและมาตรการที่รุนแรง นำไปปรับใช้ได้โดยตรง” เขาไม่ได้เสนอใด ๆ อย่างไรก็ตาม

Davutoğluและ Venizelos ตกลงที่จะพบกันเร็ว ๆ นี้
ยุโรป ข่าวกรีก การเมือง
Maria Korologou – 27 มิถุนายน 2556 0
Davutoğluและ Venizelos ตกลงที่จะพบกันเร็ว ๆ นี้
davutoglu-thumb-largeรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศตุรกี ศาสตราจารย์ Ahmet Davutoglu แสดงความยินดีกับนาย Evangelos Venizelos รัฐมนตรีต่างประเทศชาวกรีกทางโทรศัพท์ สำหรับการปฏิบัติหน้าที่ของรองนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ

รัฐมนตรีต่างประเทศ “รู้จักกันมาหลายปีแล้ว” ระบุไว้ในประกาศที่เกี่ยวข้องของกระทรวงการต่างประเทศของกรีก และระหว่างการโทรคุยกันก็ตกลงที่จะพบกัน “โดยเร็วที่สุด”

ชาวกรีก Kraniotis ผู้สมัครชิงโนเบลสาขาสันติภาพ 2013
วัฒนธรรม กรีซ
Margarita Papantoniou – 27 มิถุนายน 2556 0
ชาวกรีก Kraniotis ผู้เข้าชิงโนเบลสาขาสันติภาพ 2013
โรคกระดูกพรุนDimitris P. Kraniotis แพทย์ชาวกรีก กวีและนักเขียนผู้ได้รับรางวัล เป็นผู้สมัครจาก Organization Global Harmony Association for the Nobel Peace Prize 2013 เนื่องจากเขาเป็นหนึ่งใน 76 นักเขียน-สมาชิกขององค์กร ผู้เขียนหนังสือเรื่อง The ABC of Harmony เกี่ยวกับสันติภาพโลก
เขาเกิดใน Stomio, ลาริสซาเป็นเมืองชายฝั่งทะเลในภาคกลางของกรีซ เขาศึกษาที่โรงเรียนแพทย์ของมหาวิทยาลัยอริสโตเติลในเมืองเทสซาโลนิกิ ประเทศกรีซ เขาอาศัยและทำงานเป็นแพทย์ (แพทย์ผู้เชี่ยวชาญด้านอายุรศาสตร์) ในเมืองลาริสซา ประเทศกรีซ เขายังเป็นกวีที่มีชื่อเสียง
Kraniotis เป็นสมาชิกขององค์กรวรรณกรรมหลายแห่ง เช่น National Society of Greek Literary Writers, Hellenic Literary Society, Greek PEN Center, The Hellenic Society of Physician Writers, International Society of Greek Writers, International Writers Association (IWA), United Poets Laureate International (UPLI), World Academy of Arts & Culture (WAAC), Academy of American Poets, Poetry Society of America, Global Harmony Association (GHA) และอีกมากมาย
เขายังเป็นรองประธานของ Larissa Union of Poets and Writers, Vice-President of Thessaly Association of Letters and Arts, Vice-President of Larissa Medical Association “Hippocrates”, ผู้อำนวยการกองบรรณาธิการของนิตยสารการแพทย์กรีก Hippocrates, สมาชิกคณะกรรมการของ กรรมการของ Global Harmony Association (รัสเซีย) และสมาชิกกองบรรณาธิการนิตยสารวรรณกรรมกรีก Graphi และ Pneumatiki Larissa ตามเว็บไซต์ทางการของเขา
เขาเป็นนักวิชาการของ Academy Tiberina of Rome (อิตาลี), Academician of International Academy of Micenei (อิตาลี), ดุษฎีบัณฑิตสาขาวรรณคดีโดย World Academy of Arts and Culture (USA), ได้รับเลือกเป็นประธานการประชุม World Congress of Poets ครั้งที่ 22 (Larissa, Greek 2011 ) โดย United Poets Laureate International (USA), ประธาน World Poets Society (WPS), ประธานแห่งชาติของสหภาพนักเขียนชาวสเปน-อเมริกัน (UHE) ในกรีซ และเอกอัครราชทูต Poetas del Mundo
Kraniotis ได้เข้าร่วมในการประชุมวรรณกรรมและการประชุมระดับโลกที่เป็นตัวแทนของกรีซ เขาได้รับรางวัลระดับนานาชาติมากมายสำหรับกวีนิพนธ์ของเขา ซึ่งได้รับการตีพิมพ์ในหลายประเทศทั่วโลก เช่น สหรัฐอเมริกา ฝรั่งเศส บริเตนใหญ่ อินเดีย และอิตาลี
บทกวีของเขาได้รับการแปลเป็น 20 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ ฝรั่งเศส โรมาเนีย บัลแกเรีย เซอร์เบีย อัลเบเนีย ดัตช์ ตุรกี ญี่ปุ่น สเปน อิตาลี อาหรับ จีน เช็ก โปรตุเกส เบงกาลี ฯลฯ และได้รับการตีพิมพ์ในหลายประเทศ รอบโลก.

IFC Midnight เลือก ‘+1’ ของ Dennis Iliadis สำหรับการจัดจำหน่ายในสหรัฐอเมริกา
ฮอลลีวูด
Joanna Varikos – 27 มิถุนายน 2556 0
IFC Midnight เลือก ‘+1′ ของ Dennis Iliadis สำหรับการจัดจำหน่ายในสหรัฐอเมริกา
20130627-130915.jpg

ไอเอฟซีเที่ยงคืนได้รับสิทธิในการจำหน่ายสหรัฐสำหรับเอเธนส์เกิดอำนวยการสร้างภาพยนตร์เดนนิส Iliadis’ ล่าสุด ‘ +1 ’ ตามกำหนดเวลา

ภาพยนตร์ระทึกขวัญรอบปฐมทัศน์ที่ SXSW และนำแสดงโดย Rhys Wakefield, Logan Miller, Ashley Hinshaw และ Natalie Hall ด้วยเรื่องราวจาก Iliadis ที่เขียนบทโดย Bill Gullo เนื้อเรื่องมีเนื้อหาเกี่ยวกับเพื่อนวิทยาลัยสามคนที่ไปงานปาร์ตี้ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดแห่งปี แต่ละคนต่างมองหาสิ่งที่แตกต่างออกไป ได้แก่ ความรัก เพศ และความสัมพันธ์ที่เรียบง่ายของมนุษย์ เมื่อปรากฏการณ์เหนือธรรมชาติมารบกวนงานเลี้ยง ค่ำคืนนี้จะกลายเป็นคืนที่แปลกประหลาดที่สุดเท่าที่เคยมีมา ในขณะที่เพื่อนๆ พยายามดิ้นรนเพื่อค้นหาสิ่งที่พวกเขากำลังมองหา ปาร์ตี้ก็ตกอยู่ในความโกลาหลอย่างรวดเร็ว ซึ่งท้าทายหากพวกเขาสามารถอยู่เป็นเพื่อนหรือถ้าพวกเขาสามารถมีชีวิตอยู่ได้

Iliadis เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดีจากผลงานของเขาในภาพยนตร์อาชญากรรมระทึกขวัญปี 2009 เรื่อง “The Last House on the Left” ผลงานอื่นๆ ของเขา ได้แก่ ละครสั้นภาษากรีก “Proini Ptosi,” “Ole” และภาพยนตร์เรื่อง “Hardcore”

ยังไม่มีคำพูดใดๆ จาก IFC Midnight ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะเล่นเมื่อใดหรือที่ไหนหรือที่รู้จักในชื่อ “Plus One”

มีรายงานว่าทารกที่คลอดออกมาตายหรือเสียชีวิตด้วยสาเหตุอื่นหลังจากเกิดในโรงพยาบาลในกรีก ถูกทิ้งในหลุมฝังศพจำนวนมากโดยที่พ่อแม่ไม่ได้รับแจ้งว่าพวกเขาถูกกำจัดอย่างไร
ผู้ตรวจการแผ่นดินของกรีกกล่าวหาหลังจากตรวจสอบคำร้องทุกข์จากแม่ที่ลูกแรกเกิดเสียชีวิตในโรงพยาบาล และพนักงานสอบสวนกล่าวว่าเด็ก “ถูกฝังในหลุมศพ และพวกเขา (โรงพยาบาล) ปฏิเสธที่จะทำการขุด”
ผู้ตรวจสอบกล่าวว่าสิ่งนี้นำไปสู่การค้นพบว่าทารกจำนวนมากถูกกำจัดในลักษณะเดียวกันและไม่มีพิธีฝังศพทางศาสนา
สำนักงานผู้ตรวจการแผ่นดิน รายงานในปี 2551 เกี่ยวกับเงื่อนไขการดำเนินงานของสุสาน รวมถึงประเด็นอื่นๆ ที่เน้นถึงปัญหาการฝังศพทารกจำนวนมากอย่างผิดกฎหมายในสุสานของกรุงเอเธนส์ เจ้าหน้าที่ของเมืองกล่าวว่าพวกเขาไม่มีความรู้ในเรื่องนั้นหรือข้อเรียกร้องที่กระบวนการยังคงดำเนินต่อไป

ไอด้า ออโรร่า มาถึงเทสซาโลนิกิ
กรีซ ข่าวกรีก
Maria Arkouli – 27 มิถุนายน 2556 0
ไอด้า ออโรร่า มาถึงเทสซาโลนิกิ
pic-0-normเรือสำราญ Aida Aurora ผูกติดอยู่ที่ท่าเรือเทสซาโลนิกิเมื่อคืนนี้ เนื่องจากจะทำต่อจากนี้ทุกๆ สองสัปดาห์ โดยมีกำหนดการมาถึงครั้งสุดท้ายในวันที่ 21 สิงหาคม
Aida Aurora มาถึงเมืองเทสซาโลนิกิจากโอเดสซาและออกเดินทางในวันที่ 27 มิถุนายน เวลา 19.00 น. สำหรับ Samos มีผู้โดยสาร 1,200 คน (97% เป็นชาวเยอรมัน) และลูกเรือ 393 คน
Aida Aurora เป็นหนึ่งในเรือสำราญไม่กี่ลำที่จะไปเยี่ยมชมท่าเรือของ Thessaloniki ตามที่ตัวแทนการท่องเที่ยวของเมืองกล่าวว่าวิกฤตเศรษฐกิจทำให้จำนวนเรือขาเข้าลดลงซึ่งคาดว่าจะน้อยกว่า 50% ใน เปรียบเทียบกับช่วงก่อนปี 2552

นักท่องเที่ยวฤดูหนาวน้อยลงในกรีซ
กรีซ การท่องเที่ยว
Maria Korologou – 27 มิถุนายน 2556 0
นักท่องเที่ยวฤดูหนาวน้อยลงในกรีซ
Paralia-thumb-mediumในขณะที่กรีซหวังว่าจะเป็นปีแห่งนักท่องเที่ยวที่มีสถิตินักท่องเที่ยว 17 ล้านคน แต่ก็ไม่ได้เริ่มต้นที่ดีในไตรมาสแรก โดยมีจำนวนนักท่องเที่ยวลดลง 1.5% เมื่อเทียบกับช่วงเวลาเดียวกันในปี 2555 ซึ่งเป็นปีที่เกิด ที่จะเป็นความผิดหวังครั้งใหญ่
ข้อมูลจากธนาคารแห่งประเทศกรีซแสดงให้เห็นว่าการลดลงในไตรมาสแรก ซึ่งระบุได้ว่าจำนวนนักท่องเที่ยวที่ลดลงมากที่สุดคือนักท่องเที่ยวจากยุโรป ในขณะที่นักท่องเที่ยวจากส่วนอื่น ๆ ของโลกมีจำนวนเพิ่มขึ้น ช่วงมกราคมถึงเมษายนไม่ใช่ฤดูท่องเที่ยวในกรีซ
จำนวนนักท่องเที่ยวที่ไปเยือนกรีซในช่วง 4 เดือนแรกของปี 2556 มีจำนวนถึง 1,581,000 คน เทียบกับ 1,604,000 คนในช่วงไตรมาสแรกของปีที่แล้ว นักท่องเที่ยวจากประเทศในสหภาพยุโรปลดลงร้อยละ 8.7 ในขณะที่นักท่องเที่ยวจากประเทศอื่นๆ เพิ่มขึ้นร้อยละ 8
รายรับจากอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวลดลง 7.9% เมื่อเทียบกับช่วงผู้สื่อข่าวในปี 2555 เนื่องจากรายรับที่มาจากประเทศในสหภาพยุโรปลดลง 21.7% และแตะ 349 ล้านยูโร รายได้จากนักท่องเที่ยวจากประเทศอื่นๆ ตั้งแต่มกราคมถึงเมษายน 2556 เพิ่มขึ้นร้อยละ 13 เมื่อเทียบกับช่วงเดียวกันของปี 2555
อย่างไรก็ตาม ยอดการเดินทางปลายเดือนเมษายน 2556 เพิ่มขึ้น 42 ล้านยูโรเมื่อเทียบกับปีที่แล้ว สูงถึง 227 ล้านยูโร ทั้งนี้เนื่องมาจากการชำระเงินค่าเดินทางลดลงมากกว่าเดิม 100 ล้านยูโรหรือ 18% เมื่อเทียบกับช่วงมกราคม-เมษายน 2555 เมื่อเทียบกับรายได้จากการเดินทางที่ลดลงจาก 58 ล้านยูโรเป็น 7.9%

สถานกงสุลเบลเยียมเปิดที่เมืองโยอานนีนา
กรีซ การเมือง
Margarita Papantoniou – 27 มิถุนายน 2556 0
สถานกงสุลเบลเยียมเปิดที่เมืองโยอานนีนา
proxenio velgiouเอกอัครราชทูตเบลเยียม Marc Van Den Reeck เป็นเพื่อนแท้และเป็นพันธมิตรกับคำขอและการเรียกร้องของกรีซในต่างประเทศ
ไม่นานหลังจากการเยือนเมืองเอพิรุส ประเทศกรีซ เอกอัครราชทูตได้เปิดตัวขั้นตอนที่จำเป็นเพื่อเปิดสถานกงสุลเบลเยียมในโยอานนีนา เมืองหลวงและเมืองเอพิรุสที่ใหญ่ที่สุด
สถานกงสุลเปิดทำการเมื่อวันที่ 26 มิถุนายนในเมืองโยอานนีนา และทำงานอยู่ที่ 180 Anexartisias Street พิธีเปิดอย่างเป็นทางการจัดขึ้นต่อหน้าเอกอัครราชทูตเบลเยียม ผู้ว่าการภูมิภาคเอพิรุส อเล็กซานดรอส คาครีมานิส และพลเมืองชาวกรีกและเบลเยี่ยมหลายคน
“ยุโรปขึ้นอยู่กับเรา” เป็นประโยคลักษณะเฉพาะที่ Papageorgiou กล่าวหลังจากที่เขาสาบานในฐานะกงสุลของเบลเยียม
“สำหรับเรา กรีซเป็นมากกว่าธนาคารและพันธบัตร ไม่ใช่แค่กรีซที่กำลังเผชิญกับวิกฤต แต่ยังเป็นเรื่องของยุโรปอีกด้วย” Van Den Reeck กล่าว
“เบลเยี่ยมสนับสนุนกรีซโดยให้ความรู้เกี่ยวกับการปฏิรูปและการปรับโครงสร้างประเทศ การส่งออกของกรีกไปยังเบลเยียมเพิ่มขึ้น 17% ในปี 2556 ในขณะที่ธุรกิจที่มีผลประโยชน์เบลเยียมทำงานในกรีซ ซึ่งมีพนักงาน 14,000 คน” เขาอธิบาย
“ทัศนคติของเราที่มีต่อกรีซไม่ใช่เรื่องของความช่วยเหลือ แต่เป็นเรื่องของความสามัคคี” เอกอัครราชทูตเบลเยี่ยมชี้

Michailidis, Son, Tsochatzopoulos Trial ไม่แสดง
ไซปรัส กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 27 มิถุนายน 2556 0
Michailidis, Son, Tsochatzopoulos Trial ไม่แสดง
tsochatzopoulosผู้พิพากษาชาวกรีกเตรียมเริ่มกระบวนการออกหมายจับของยุโรป สำหรับการจับกุมนาย Dinos Michailidis อดีตรัฐมนตรีกระทรวงมหาดไทยของไซปรัส และลูกชายของเขา เพื่อบังคับให้พวกเขาให้การเป็นพยานในการพิจารณาคดีฟอกเงินของอดีตรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหม Akis Tsochatzopoulos
Gavriil Mallis ถูกกล่าวว่ากำลังพิจารณายื่นขอหมายจับหลังจาก Michailidis และลูกชายของเขาล้มเหลวในการตอบสนองต่อหมายเรียกเพื่ออธิบายข้อกล่าวหาว่ามีส่วนเกี่ยวข้องในเครือข่ายการฟอกเงิน Tsochatzopoulos ถูกกล่าวหาว่าจัดตั้งขึ้นเพื่อปกปิดร่องรอยของเงินใต้โต๊ะจากข้อตกลงการป้องกัน
กล่าวกันว่าการโอนเงินผ่านธนาคารมูลค่าหลายล้านยูโรนั้นถูกโยงไปถึงบัญชีธนาคารของ Michailidis ในขณะที่ลูกพี่ลูกน้องคนแรกของ Tsochatzopoulos และอดีตผู้ร่วมธุรกิจ Nikos Zigras อ้างว่าได้มอบกระเป๋าเดินทางให้กับอดีตรัฐมนตรี Cypriot ที่มีเงิน 80 ล้านดรัชมา (เทียบเท่าประมาณ 235,000 ยูโร) ).
การคุมขังของมิคาลิดิสในฐานะรัฐมนตรีมหาดไทยในไซปรัสนั้นใกล้เคียงกับของโซคัทโซปูลอสในฐานะรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมในกรีซระหว่างปี 2539 ถึง 2544

Pelion แรกในการหลีกเลี่ยงภาษีกรีก
อาชญากรรม กรีซ การท่องเที่ยว
Maria Korologou – 27 มิถุนายน 2556 0
Pelion แรกในการหลีกเลี่ยงภาษีกรีก
PILIO_452_355เจ้าหน้าที่ภาษีของกรีกหลังจากทำการตรวจสอบสถานที่ท่องเที่ยว 841 แห่งผ่านหน่วยดำเนินคดีอาชญากรรมทางการเงิน (SDOE) พบว่า Pelion ทางตะวันออกเฉียงใต้ของเทสซาลีในภาคกลางของกรีซเป็นภูมิภาคที่มีความผิดที่เลวร้ายที่สุด
การตรวจสอบเกิดขึ้นในซานโตรินี, ปารอส-อันตีปารอส, มิโคนอส, ครีต, ธาซอส, คอร์ฟู, มิทิลินี, สกีรอส, ชาลกิดิคิ, พลาตาโมนาส, โรดส์, ลูตรากิ, คิปาริสเซีย, คาลามาตา, ปาร์กา, ปาตรา, สโกปีลอส, สกีอาทอส, เปลิออน
จากการตรวจสอบ 841 ราย เจ้าของ 381 องค์กร ถูกพบว่าเป็นผู้กระทำความผิด แม้ว่า 822 จะถูกตั้งข้อหาไม่ให้ใบเสร็จรับเงินกับลูกค้า, สำหรับการไม่ยื่นขอคืนภาษีมูลค่าเพิ่ม, รายชื่อในสมุดโรงแรมที่ไม่สมบูรณ์, คนงานที่ไม่ได้ประกาศ. พบการละเมิดในสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ:
หาด Pelion: 83 เปอร์เซ็นต์
Corfu: 77.7 เปอร์เซ็นต์
Paros-Antiparos: 61.9 เปอร์เซ็นต์
Santorini: 60 เปอร์เซ็นต์
Euboea: 60 เปอร์เซ็นต์
Peloponnese: 46 เปอร์เซ็นต์
Mykonos: 42 เปอร์เซ็นต์
Sporades: 42 เปอร์เซ็นต์
Rhodes: 36 เปอร์เซ็นต์
Mytilini: 34 เปอร์เซ็นต์
Chalkidiki: 32 เปอร์เซ็นต์
Parga: 30 เปอร์เซ็นต์
Crete: 27 เปอร์เซ็นต์
Platamonas: 0 เปอร์เซ็นต์
ตามประกาศของ SDOE หน่วยดำเนินคดีอาชญากรรมทางการเงินได้เตรียมแผนการดำเนินงานสำหรับฤดูร้อนตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคมถึงเดือนกันยายน 15 และกำลังจะออกไปทำการตรวจสอบจุดอีกครั้ง ไม่มีข้อมูลว่ามีใครถูกตั้งข้อหาหรือจะถูกดำเนินคดี แม้ว่าสถิติจะแสดงให้เห็นว่ารัฐบาลไม่บรรลุเป้าหมายที่กำหนดโดยผู้ให้กู้ระหว่างประเทศในการปราบปรามการโกงภาษี โดยเฉพาะอย่างยิ่งในอุตสาหกรรมการท่องเที่ยว ซึ่งเป็นกลไกสร้างรายได้ที่ใหญ่ที่สุดของประเทศ

หัวหน้านักศึกษาชั้นนำของกรีซสำหรับเยอรมนี
การศึกษา กรีซ
Maria Arkouli – 27 มิถุนายน 2556 0
หัวหน้านักศึกษาชั้นนำของกรีซสำหรับเยอรมนี
uni_entry_examsนักเรียนที่ได้คะแนนสูงสุดในการสอบ PanHellenic ของปีนี้ ได้ตัดสินใจที่จะไม่เข้าเรียนวิทยาลัยในกรีซแต่ในเยอรมนี
Alexia Papaioannou สอบเข้ามหาวิทยาลัยได้เฉลี่ย 98.5 เปอร์เซ็นต์ ซึ่งเป็นผลงานที่ดีพอที่จะทำให้เขาเข้าเรียนในโรงเรียนใดก็ได้ แต่เธอบอกกับหนังสือพิมพ์ Kathimerini ว่าเธอชอบมหาวิทยาลัยในมิวนิกหรือไฮเดลเบิร์กมากกว่า เนื่องจากเธอได้รับทุนการศึกษาจาก German Exchange Service (DAAD)
“ฉันจะไม่เชื่อมโยงการตัดสินใจไปเรียนต่อต่างประเทศเพียงกับวิกฤตเศรษฐกิจและความยากลำบากที่คนหนุ่มสาวเผชิญ” เธอกล่าว “ฉันคิดว่าดีที่สุดที่จะเห็นว่าการตัดสินใจของฉันเป็นสิ่งที่สะท้อนถึงความกระหายที่ทุกคนมีต่อการเปลี่ยนแปลง” เธอกล่าว

พนักงาน ERT ถูกไล่ออกทางไปรษณีย์
กรีซ สื่อ
Maria Arkouli – 27 มิถุนายน 2556 0
พนักงาน ERT ถูกไล่ออกทางไปรษณีย์
516276_ERTอดีตคนงานของสถานีโทรทัศน์ ERT ที่ปิดตอนนี้ ซึ่งรัฐบาลปิดตัวไปเมื่อวันที่ 11 มิถุนายน โดยไม่มีการแจ้งเตือน ได้รับการเลิกจ้างในจดหมายที่ส่งมาจากกระทรวงการคลัง
เอกสารระบุว่า ERT ถูกยกเลิกและกำหนดผู้ดูแลระบบพิเศษแล้ว อย่างไรก็ตาม รัฐบาลได้เพิกเฉยต่อคำตัดสินของศาลสูงสุดของรัฐ นั่นคือสภาแห่งรัฐ ให้ฟื้นฟูสัญญาณจนกว่าหน่วยงานจะมีการปรับโครงสร้างใหม่
พนักงานทั้งหมด 2,656 คนที่สถานีถูกไล่ออก และมีเพียง 1,000-1200 คนเท่านั้นที่จะถูกนำกลับไปดำเนินการปฏิบัติการใหม่ที่เรียกว่า NERIT ซึ่งมีแผนที่จะเป็นอิสระ
ผู้ดูแลระบบคนใหม่แจ้งพนักงานว่า “การจ้างงานหรือสัญญาจ้างงานของคุณสิ้นสุดตั้งแต่วันที่ 11 มิถุนายน 2556 แทนที่จะได้รับค่าตอบแทนทางกฎหมาย คุณจะได้รับเงินเดือนสองเดือน”
ประธานสหพันธ์ PanHellenic ของพนักงาน ERT ระบุว่าการพัฒนานั้นไม่มีเหตุผลและกล่าวว่าในด้านหนึ่งพนักงานถูกไล่ออก แต่อีกด้านหนึ่งพวกเขายังไม่ได้ลงนามในการเลิกจ้าง
สังเกตว่าอดีตพนักงานของ ERT มีหน้าที่ต้องรักษาทรัพย์สินทั้งหมดของสถานีและ บริษัท ย่อย ถือว่าทรัพย์สินทั้งหมดอยู่ภายใต้การครอบครองและอยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของพนักงาน ในกรอบหน้าที่อันเนื่องมาจากการปฏิบัติตามสัญญาที่เลิกกัน ข้อบังคับ และการมอบหมายงานทั่วไปหรือเฉพาะที่เกี่ยวข้องทุกรายการ

คุณสามารถเป็นเกย์และออร์โธดอกซ์ ‘คนบาป’ ได้ไหม?
สัมภาษณ์ สหรัฐอเมริกา
อนาสตาซิโอส ปาปาโพสโตลู – 27 มิถุนายน 2556 0
คุณสามารถเป็นเกย์และออร์โธดอกซ์ ‘คนบาป’ ได้ไหม?
Greek_Orthodox_เกย์

หลังจากการตัดสินของศาลฎีกาล่าสุดในการสังหาร DOMA นักข่าวชาวกรีกได้สัมภาษณ์เสียงที่โดดเด่นในเรื่องสิทธิมนุษยชนและความเท่าเทียมกันในการแต่งงาน – อัยการพิจารณาคดีและอุทธรณ์ Chrysovalantis P. Kefalas – เกี่ยวกับการเป็นเกย์และออร์โธดอกซ์ เราควรพูดถึงว่าเขาเป็นรีพับลิกันด้วย

ชาวกรีก-อเมริกันหลายคนมีบทบาทสำคัญในการดีเบตเรื่องการแต่งงานของอเมริกา รวมถึง Ted Boutros และ Theane Evangelis Kapur ทนายความของโจทก์ในคดี Proposition 8 อีกประการหนึ่งคือ Chrysovalantis P. Kefalas ทนายความด้านการพิจารณาคดีและอุทธรณ์ที่ปฏิบัติเฉพาะในศาลรัฐบาลกลางเป็นที่ปรึกษาให้กับอดีตผู้ว่าการพรรครีพับลิกัน Robert L. Ehrlich จูเนียร์แห่งแมริแลนด์ เขาเป็นผู้สนับสนุนแนวอนุรักษ์นิยมชั้นนำในเรื่องเสรีภาพในการแต่งงาน ช่วยให้แมริแลนด์กลายเป็นรัฐแรกๆ ที่ประกาศใช้เสรีภาพในการแต่งงานด้วยการโหวตยอดนิยม

โปรดอธิบายสิ่งที่ศาลฎีกาสหรัฐตัดสินในคดีแต่งงานที่เพิ่งออกใหม่ ได้แก่ Perry v. Hollingsworth และ Windsor v. United States

ประการแรก ตามภูมิหลัง วินด์เซอร์ เกี่ยวข้องกับการท้าทายกฎหมายป้องกันการสมรสหรือ DOMA กฎหมายดังกล่าวได้รับคำสั่งว่าไม่ว่ารัฐใดจะพูดเกี่ยวกับการแต่งงาน รัฐบาลกลางจะไม่ยอมรับการแต่งงานเพศเดียวกัน เพอร์รี เกี่ยวข้องกับการท้าทายโดยคู่สามีภรรยาสองคู่ในข้อเสนอ 8 ของรัฐแคลิฟอร์เนีย ซึ่งเป็นโครงการริเริ่มการลงคะแนนเสียงที่แก้ไขรัฐธรรมนูญของรัฐเพื่อห้ามการแต่งงานเพศเดียวกัน

ในเมือง วินด์เซอร์ผู้พิพากษา เคนเนดี ผู้พิพากษาที่แต่งตั้งจากพรรครีพับลิกันเขียนจดหมายให้ศาลฎีกากล่าวว่า ไม่มีเหตุผลที่ดีที่จะปฏิบัติต่อคู่รักเพศเดียวกันแตกต่างกันตามวัตถุประสงค์ของกฎหมายของรัฐบาลกลาง ด้วยเหตุนี้ รัฐบาลกลางจะต้องปฏิบัติต่อคู่รักเพศเดียวกันแบบเดียวกับที่ปฏิบัติต่อการแต่งงานที่ถูกต้องตามกฎหมายของคู่รักต่างเพศสำหรับกฎเกณฑ์และโครงการของรัฐบาลกลางทั้งหมด ศาลกล่าวว่า DOMA วางคู่รักเพศเดียวกันอย่างไม่เหมาะสมและไม่ถูกต้องตามรัฐธรรมนูญใน “ตำแหน่งที่ไม่มั่นคงในการแต่งงานระดับสอง”; ดูถูกคู่รัก; “เด็กหลายหมื่นคนอับอายขายหน้า” ได้รับการเลี้ยงดูจากคู่รักเพศเดียวกัน และดูหมิ่นความสมบูรณ์และความใกล้ชิดของครอบครัวเหล่านี้

ใน Perryเนื่องจาก ProtectMarriage กลุ่มเอกชนที่ผลักดัน Proposition 8 และพยายามปกป้องกฎหมายไม่มีสิทธิ์ทำเช่นนั้น ศาลฎีกาจึงยกอุทธรณ์และยืนหยัดต่อคำตัดสินของศาลชั้นต้นในการคืนเสรีภาพให้ แต่งงานกับแคลิฟอร์เนีย การตัดสินใจที่กล่าวว่าการแต่งงานเป็นสิทธิขั้นพื้นฐานสำหรับทุกคน รวมถึงคู่รักเพศเดียวกัน

คุณคิดอย่างไรกับผลกระทบของคำตัดสินของศาลฎีกาของสหรัฐอเมริกา

การตัดสินใจผลักดันให้เกิดสิทธิที่เท่าเทียมกันสำหรับทุกคน ไปข้างหน้าในทางที่สำคัญ พวกเขาเป็นตัวแทนของช่วงเวลาต้นน้ำในการเดินทางอันยาวนานของอเมริกา – และการต่อสู้ – เพื่อทำตามคำมั่นสัญญาของปฏิญญาอิสรภาพ – ชีวิต เสรีภาพ และการแสวงหาความสุข – เป็นจริงสำหรับทุกคน เหตุผลสำหรับคดี DOMA น่าจะปูทาง ให้แผนงานสำหรับเสรีภาพในการแต่งงานสำหรับคู่รักทุกคู่ เพื่อความเท่าเทียมกันอย่างเต็มที่และความเคารพต่อพลเมืองทุกคนในสหรัฐอเมริกา

นอกเหนือจากผลทางกฎหมายแล้ว การตัดสินใจดังกล่าวยังบอกกับคนจำนวนมากว่าพวกเขาควรไว้วางใจว่าพวกเขาเป็น – และสามารถเป็น – รักได้เพราะ (ทั้งๆ ที่) พวกเขาเป็นใคร

ไครโซวาแลนติส เคฟาลาส
Chrysovalantis P. Kefalas
คริสตจักรกรีกออร์โธดอกซ์ได้เข้ารับตำแหน่งต่อต้านการแต่งงานแบบพลเรือนสำหรับคู่รักเพศเดียวกัน โดยโต้แย้งว่าการให้กำเนิด อารมณ์ และผลประโยชน์ทางจิตวิทยาซึ่งครอบครัวได้มาจากการแต่งงาน รวมกับคำสอนทางศาสนาเกี่ยวกับการแต่งงานตามประเพณี แสดงให้เห็นถึงความชอบธรรมในสภาพที่เป็นอยู่ คุณคิดว่าตำแหน่งของคริสตจักรมีประโยชน์หรือไม่?

ประการแรก ฉันไม่ใช่นักบวชหรือนักศาสนศาสตร์ ฉันเป็นทนายความ. ถูกต้องตามกฎหมาย ฉันไม่คิดว่าตำแหน่งของคริสตจักรมีคุณธรรม ไม่มีเหตุผลที่ดีที่จะปฏิเสธเสรีภาพในการแต่งงานของคู่รักเพศเดียวกัน ยิ่งกว่านั้น มีการแยกจากคริสตจักรกับรัฐในสหรัฐอเมริกา และมีเสรีภาพในการนับถือศาสนา ทุกวันนี้ มีนิกายคริสเตียนที่ชำระการแต่งงานเพศเดียวกันให้บริสุทธิ์ เห็นได้ชัดว่ามีนิกายคริสเตียนและศาสนาอื่นที่ไม่เป็นเช่นนั้น การอนุญาตให้คู่รักเพศเดียวกันแต่งงานกันภายใต้กฎหมายแพ่งจะไม่บังคับให้ศาสนาใด ๆ ชำระการแต่งงานเพศเดียวกัน ความสำคัญในบริบทของนโยบายสาธารณะ เสรีภาพในการสมรสของพลเมืองทำให้รัฐบาลออกจากการอภิปรายทางศาสนา ปฏิบัติต่อคู่รักทุกคู่อย่างเท่าเทียมกันภายใต้กฎหมาย และอนุญาตให้ศรัทธากำหนดความสัมพันธ์ที่พวกเขาต้องการชำระให้บริสุทธิ์ ซึ่งก็ควรเป็นตามที่ควรจะเป็น

ในแง่ข้อดีของตำแหน่งของพระศาสนจักร ข้าพเจ้าไม่เห็นด้วยกับเหตุผลในการต่อต้านเสรีภาพในการสมรสของพลเมือง การศึกษาทางวิทยาศาสตร์สนับสนุนตำแหน่งที่ว่าการปฐมนิเทศไม่ใช่เรื่องของการเลือก การศึกษาทางวิทยาศาสตร์สนับสนุนจุดยืนที่เด็กที่เลี้ยงดูโดยคู่รักเพศเดียวกันทำได้ดีพอๆ กัน หรือในบางกรณีก็ดีกว่าเด็กที่เลี้ยงในครอบครัวเพศตรงข้าม ศาสนจักรให้ความสำคัญอย่างมากกับการแต่งงาน ความผาสุกของเด็กในครอบครัวที่มั่นคง และการกำหนดภาระผูกพันในการสนับสนุน แต่ไม่มีสิ่งใดที่แตกต่างกันสำหรับคู่รักเพศเดียวกันที่แต่งงานกัน ความผูกพันแบบเดียวกันที่มีอยู่ระหว่างคู่รักเพศตรงข้ามที่เสริมสร้างความเข้มแข็งให้ครอบครัว จัดหาบ้านที่ดีกว่าสำหรับการเลี้ยงดูบุตร และชุมชนที่ส่งผลกระทบในทางบวกมีอยู่ระหว่างคู่รักเพศเดียวกัน ได้รู้จักคนที่ชอบเพศเดียวกัน

ฉันยังพบว่าน่าหนักใจที่การโต้เถียงมากมายเกี่ยวกับการแต่งงานข้ามเชื้อชาติเป็นเหตุผลเดียวกันหลายประการที่ศาสนจักรไม่เห็นด้วยกับเสรีภาพในการแต่งงานแบบพลเรือน นั่นควรให้ผู้ต่อต้านเสรีภาพการแต่งงานของพลเรือนหยุดชั่วคราวหากไม่เป็นแรงบันดาลใจให้เปลี่ยนใจ

คุณคิดว่าคำตัดสินของศาลฎีกาควรส่งผลกระทบอย่างไรต่อตำแหน่งของศาสนจักร

ข้าพเจ้าจะไม่โต้แย้งการตีความพระคัมภีร์กับศาสนจักร และวันนี้ข้าพเจ้าไม่แสวงหาการเปลี่ยนแปลงในหลักคำสอนของศาสนจักร และฉันจะไม่แนะนำว่าการตัดสินใจทางกฎหมายควรส่งผลต่อหลักคำสอนของศาสนจักร หากข้าพเจ้าสามารถก้าวออกจากกฎหมายแพ่งได้ครู่หนึ่ง ข้าพเจ้าจะพูดอย่างนี้ว่า ข้าพเจ้าเห็นด้วยกับศาสนจักรเกี่ยวกับความสำคัญของความจริงอันศักดิ์สิทธิ์ แต่บางครั้งในประวัติศาสตร์ของมนุษย์ ความจริงเหล่านั้นอาจมีอยู่เสมอ แต่เรากลับไม่เป็นเช่นนั้น มักจะไม่เห็นพวกเขา ฉันวางใจในคริสตจักร ฉันวางใจว่าแผนการของพระเจ้าจะเปิดเผยตัวมันเอง

สิ่งที่ฉันหวังว่าการตัดสินใจจะทำในตอนนี้คือให้ศาสนจักรเปลี่ยนจากการต่อต้านไปสู่เสรีภาพในการแต่งงานแบบพลเรือน เห็นด้วยที่จะไม่เห็นด้วย และเปลี่ยนข้อความของคริสตจักร ซึ่งมีผลอย่างมากในการทำให้ครอบครัวและผู้คนรู้สึกต่ำต้อย ก่อให้เกิดการทรมาน ความเจ็บปวด และความทุกข์ทรมานอย่างใหญ่หลวง แม้ว่าข้าพเจ้าจะปฏิเสธความพยายามใดๆ ที่จะตำหนิศาสนจักรที่ทำสิ่งนี้โดยเจตนา แต่คำกล่าวที่หนักแน่นของศาสนจักรต่อเสรีภาพในการแต่งงานของพลเมืองก็ไม่ต้องสงสัยเลยว่าทำไมเยาวชนถึงตั้งคำถามว่าจะมีชีวิตอยู่หรือตาย เพื่อช่วยครอบครัวของพวกเขาให้รอดพ้นจากความเจ็บปวดและความทุกข์ทรมานจากการอยู่ร่วมกับเกย์หรือ เด็กเลสเบี้ยน ที่ควรจะป้องกันไม่ได้ ตราบใดที่เด็กยังสามารถเลี้ยงดูในบ้าน ในชุมชนที่ไม่เห็นคุณค่าของเธอ ความปกติของเธอ และคุณค่าของเธอ คริสตจักรควรร่วมกับผู้สนับสนุนด้านสิทธิพลเมืองเพื่อเอาชนะความกลัวและความเขลาที่ทำร้ายและพรากไป หลายชีวิต

แม้ว่าพระศาสนจักรจะไม่เห็นด้วยกับเสรีภาพในการสมรสของพลเมืองและตั้งคำถามเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเพศเดียวกัน แต่ข้อความของคริสตจักรก็ต้องเป็นว่าเราทุกคนในชีวิตนี้อยู่ด้วยกัน บุตรธิดาของพระเจ้าทุกคน มีค่าและคุณค่าที่เท่าเทียมกัน คริสตจักรสามารถ – และควรจะ – อยู่ในระดับแนวหน้าในการจัดการกับคนชายขอบและส่งเสริมวัฒนธรรมแห่งความเข้าใจ ความเคารพ และความรัก ฉันหวังว่าการตัดสินใจเหล่านี้จะสร้างแรงบันดาลใจให้ศาสนจักรทำงานกับคู่รักเพศเดียวกันที่แต่งงานภายใต้กฎหมายแพ่งเพื่อคงเป็นส่วนหนึ่งของศรัทธา มีส่วนร่วมในชุมชนศาสนจักร ขยายความรักของพระเจ้าด้วยครอบครัวที่เข้มแข็งและการรับใช้ และเลี้ยงดูบุตรธิดาใน คริสตจักร. การรวมและความรักควรเป็นผลโดยตรงของการตัดสินใจครั้งสำคัญของศาลฎีกา

โดยส่วนตัวแล้วคุณเป็นผู้แสดงสิทธิที่เท่าเทียมกันโดยเฉพาะ คุณรู้สึกว่าตัวเองเป็น ‘คนบาป’ ตามที่คริสตจักรแนะนำ เพราะคุณเป็นเกย์หรือไม่?

ฉันเป็นคนบาปเพราะฉันเป็นมนุษย์ มีบาปมากมาย และโดยส่วนตัวแล้ว ฉันไม่คิดว่าพระเจ้าสร้างคนให้มีบาปเกินกว่าที่เคยทำมา ฉันปล่อยให้คริสตจักรกำหนดความบาป – ฉันมีเวลามากพอที่จะถอดรหัสกฎหมายแพ่ง หรือสำหรับเรื่องนี้ ไม่ว่าฉันจะทำบาปโดยไม่ถือศีลอดทุกวันพุธและวันศุกร์หรือไม่

สิ่งสำคัญที่สุดคือ ฉันพยายามเปลี่ยนการวางแนว โดยใช้เวลาหลายชั่วโมงในการบำบัดที่เรียกว่าการเยียวยา และแม้กระทั่งเปิดเผยตัวเองเพื่อรับการบำบัดด้วยอาการช็อกเพื่อพยายามทำลายความรู้สึกตามธรรมชาติของฉัน มันไม่ได้ผล. เมื่อเร็วๆ นี้ องค์กร Evangelical Exodus International ซึ่งดำเนินโครงการบำบัดด้วยการเยียวยา ยอมรับในสิ่งที่ฉันรู้ ว่าสิ่งที่พวกเขาทำนั้นผิดและเป็นอันตราย องค์กรทางการแพทย์ที่มีชื่อเสียงกล่าวไว้อย่างสม่ำเสมอว่าการกลับใจใหม่หรือการเยียวยารักษาไม่ได้ผล และกลับมีความเสี่ยงที่จะเกิดอันตรายต่อบุคคลอย่างมีนัยสำคัญ สำหรับคนส่วนใหญ่ที่ระบุว่าเป็นเกย์หรือเลสเบี้ยนอย่างท่วมท้นไม่มีทางเลือกอื่น ไม่มีทางเลือกสำหรับฉัน ฉันต้องใช้เวลาหลายชั่วโมงในการพาคุณผ่านการต่อสู้ที่ยาวนานกว่า 30 ปี และในช่วงเวลาที่เลวร้ายที่สุดที่ใครๆ ก็นึกภาพออกว่ากำลังต่อสู้กับบางสิ่งที่ยากและรุนแรงมาก และล้มเหลวเพราะไม่มีอะไรที่สามารถทำได้ ฉันไม่เชื่อว่าพระเจ้าทำผิดพลาด และน่าสนใจที่พระเยซูเองไม่ได้ตรัสอะไรเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเพศเดียวกัน

คุณเชื่อว่าคุณสามารถเป็นเกย์และกรีกออร์โธดอกซ์ได้หรือไม่?

เพียงแค่ใช่ ประสบการณ์ของฉันเองยืนยันว่า ระหว่างที่ข้าพเจ้าดิ้นรนกับการปฐมนิเทศ ข้าพเจ้าหันไปพึ่งศรัทธาอย่างมาก ฉันยังคงกลับไปสู่ความเชื่อที่เป็นแก่นแท้ของประเพณีกรีกออร์โธดอกซ์ของเรา นั่นคือพระหฤทัยของพระเยซูคริสต์ร้องหาความรักและความจริง แน่นอนฉันคิดว่าพระองค์ไม่ต้องการให้ฉันเกลียดตัวเอง ฉันยังคงกลับไปอ่านบางสิ่งที่เซนต์ปอลเขียนว่า “[สำหรับ]หรือทุกสิ่งที่พระเจ้าสร้างขึ้นนั้นดี…” และฉันก็อ่านบทความนี้ต่อไป ที่มอบให้กับฉันในขณะที่ฉันเตรียมสอบบาร์โดยคนที่ฉันชื่นชมและเคารพ: “ พระเจ้าตรัสว่า เรารู้แผนการที่เรามีไว้เพื่อเจ้า มีแผนการที่จะทำให้คุณเจริญรุ่งเรืองและไม่ทำร้ายคุณ แผนการที่จะให้ความหวังและอนาคตแก่คุณ แล้วเจ้าจะเรียกหาเรามาอธิษฐานต่อเรา และข้าจะฟังเจ้า คุณจะแสวงหาฉันและพบฉันเมื่อคุณแสวงหาฉันด้วยสุดใจของคุณ เจ้าจะพบเรา’ พระเจ้าตรัสดังนี้

การเป็นเกย์เป็นส่วนสำคัญของตัวตนของฉัน แต่นั่นไม่ได้กำหนดตัวฉัน ฉันใช้ชีวิตอย่างไรกำหนดฉันและนั่นคือสิ่งที่สำคัญเมื่อพูดถึงการเป็นกรีกออร์โธดอกซ์ ตามที่ฉันบอกกับPappaspost.comเมื่อเร็ว ๆ นี้ ถึงแม้ว่าบางคนอาจมองว่าคริสตจักรของเรามีความพิการทางร่างกาย พระเจ้าก็ทรงทำให้ฉันเป็นแบบนี้ด้วยเหตุผล และฉันสามารถพยายามสะท้อนภาพลักษณ์ของพระองค์ด้วยการทำความดี โดยการสร้างความแตกต่างใน ชีวิตของผู้อื่น โดยการดูแลเพื่อนบ้านของฉัน และโดยการปฏิบัติต่อทุกคนด้วยความเคารพและความรัก การเป็นเกย์ไม่ได้ขัดขวางไม่ให้ฉันขยายความรักของพระเจ้า ดังนั้น ในความคิดของฉัน ชีวิตของฉันจึงไม่ขัดแย้งกับคำสอนของพระเยซูและออร์ทอดอกซ์ ฉันเชื่อว่าฉันสามารถ – และเคย – หมกมุ่นอยู่กับชีวิตของศาสนจักรอย่างเต็มที่

คุณช่วยสัมผัสได้ไหมว่าการตอบสนองต่อการ “ออกมา” และ/หรือการสนับสนุนสาธารณะเพื่อสนับสนุนเสรีภาพในการแต่งงานของพลเมืองได้รับในชุมชนกรีกของคุณเองหรือไม่?

อย่างที่ฉันบอก Pappaspost.com ด้วย ฉันออกมาช้ามากในชีวิต จากประสบการณ์ชีวิตจริงในโบสถ์ของฉันในช่วงครึ่งศตวรรษ – การเป็นอาสาสมัครในเทศกาลและช่วยเหลือคริสตจักรในรูปแบบอื่นๆ ฉันได้รับความเคารพจากชุมชนและยังคงรักษาไว้ต่อไป คริสตจักรของฉันและชุมชนชาวกรีกในวงกว้างยังคงมองฉันว่าฉันเป็นใครโดยอิงจากเนื้อหาของตัวละครของฉัน และไม่ใช่เพราะลักษณะเฉพาะบางอย่างที่ฉันไม่สามารถควบคุมหรือเปลี่ยนแปลงได้

คุณคิดว่าเกย์ยืนอยู่ตรงไหนในคริสตจักร และคุณคิดว่านักบวชและคริสตจักรปฏิบัติต่อชุมชนอย่างไร

ในหลายๆ แห่ง และฉันรู้ว่านี่ไม่ใช่กรณีในทุกสถานที่ ฉันพบว่าผู้นำศาสนจักรและนักบวชพยายามอย่างเต็มที่เพื่อแสดงความรักที่ไม่มีเงื่อนไข เพื่อโอบรับทุกคน รวมถึงนักบวชที่เป็นเกย์และเลสเบี้ยน ฉันคิดว่าโดยทั่วไปแล้ว ไม่ว่าที่โบสถ์หรือไม่ก็ตาม ผู้คนแสดงความเห็นอกเห็นใจกับคนที่พวกเขารู้จัก ฉันคิดว่าบ่อยครั้งที่เราประสบปัญหาเมื่อเราแสดงสมมติฐานเกี่ยวกับสิ่งที่เราไม่ทำ โดยยึดตามแบบแผนและความกลัวในสิ่งที่ไม่รู้ และการตัดสินของศาลฎีกาโดยอนุญาตให้ผู้คนออกมาจากเงามืดต่อไป จะช่วยปรับปรุงวิธีที่ผู้คนได้รับการปฏิบัติและยอมรับ การรู้จักคนเปลี่ยนคน จะเปลี่ยนชุมชนทุกประเภทให้ดีขึ้น

การเป็นกรีกออร์โธดอกซ์เป็นเรื่องยากไหมเมื่อคริสตจักรแนะนำว่ามีบางอย่างผิดปกติกับคุณ?

หลังจากการบำบัดด้วยอาการช็อก การบำบัดด้วยการเยียวยา การให้คำปรึกษา (ในทางศาสนาและอื่น ๆ ) และช่วงเวลาที่ยากลำบากมากมายในการมาที่นี่ในชีวิตของฉัน ตอนนี้ฉันไม่ขอโทษเกี่ยวกับตัวตนของฉัน ฉันคิดว่าคริสตจักรมีปัญหานี้ผิด ฉันไม่ได้อาศัยอยู่กับมัน ข้าพเจ้าเห็นด้วยที่จะไม่เห็นด้วยกับศาสนจักรในประเด็นหนึ่ง ศาสนจักรที่ยังคงให้คุณค่าและความหวังอันยิ่งใหญ่แก่ชีวิตข้าพเจ้า ฉันเป็นสมาชิกที่น่าภาคภูมิใจของคริสตจักรกรีกออร์โธดอกซ์ พยายามทุกวันเพื่อให้คู่ควรกับความรัก แบบอย่าง และคำสอนของพระองค์

เป็นไปได้ไหมที่จะ “งานแต่งงานกรีกผู้ยิ่งใหญ่” เมื่อพิจารณาจากจุดยืนของคริสตจักร

ฉันคิดว่าต้องหาคนที่เต็มใจจะแต่งงานกับฉันก่อน ฉันจึงจะพูดได้ว่า “งานแต่งงานชาวกรีกผู้ยิ่งใหญ่” จะหน้าตาเป็นอย่างไรโดยไม่คำนึงถึงตำแหน่งของศาสนจักร ศรัทธาของฉันจะเป็นส่วนสำคัญเสมอ ส่วนสำคัญในชีวิตของฉัน และรวมอยู่ในทุกสิ่งที่ฉันทำ ฉันมั่นใจว่าฉันจะมีงานแต่งงานนั้น

KALYPSO 1820 ฟื้นประวัติศาสตร์เมืองไลปอย
ออสเตรเลีย วัฒนธรรม ข่าวกรีก ประวัติศาสตร์
Maria Korologou – 27 มิถุนายน 2556 0
KALYPSO 1820 ฟื้นประวัติศาสตร์เมืองไลปอย
fca644982e840fa7f385f0767831c54fชาวกรีก-ออสเตรเลียชื่อ Konstantinos Kalimnios เป็นผู้แต่งหนังสือ KALYPSO 1820 – สวนแห่งความลับที่เปิดเผย ซึ่งจะวางจำหน่ายในอีกไม่กี่วันข้างหน้า ด้วยหนังสือของเขา Kalimnios ตั้งใจที่จะให้เกียรติเกาะของบรรพบุรุษของเขา Leipsoi หรือที่รู้จักในชื่อ Kalypso หนังสือเล่มนี้อุทิศให้กับคุณยายสุดที่รักของเขา Eleni Makri Bayanou ซึ่งเสียชีวิตเมื่อสองปีก่อนด้วยวัย 95 ปี

Leipsoi เป็นทิศใต้เกาะซามอสและทางตอนเหนือของเกาะ Leros ในกรีซ มีบริการอย่างดีด้วยเรือข้ามฟากที่ผ่านระหว่าง Patmos และ Leros และบนเส้นทางหลักสำหรับเรือข้ามฟากจาก Piraeus Lipsi หรือ Lipsous เป็นกลุ่มเกาะเล็ก ๆ ทางตอนเหนือของ Dodecanese ใกล้กับเกาะ Patmos และ Leros Leipsoi เป็นเขตเทศบาล ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของหน่วยภูมิภาค Kalymnos ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของภูมิภาค South Aegean

หนังสือเล่มนี้บรรยายเรื่องราวที่นำผู้อ่าน 289 คนและย้อนเวลากลับไปในอดีต เรื่องราวเก่าๆ มากมายฟื้นคืนผ่านความจริงของบรรพบุรุษ ชัยชนะและความพ่ายแพ้ ความเชื่อทางการเมือง ความขัดแย้งในครอบครัว ความรักและความเกลียดชัง ในยามสงครามและสันติภาพ

แนวคิดสำหรับหนังสือเล่มนี้ถือกำเนิดขึ้นในคืนฤดูร้อนที่เกาะ Leipsoi ในปี 1991 เมื่อ Kostantinos ไปพักร้อนที่นั่น หลังจากผ่านไป 22 ปี หนังสือเล่มนี้ก็พร้อมที่จะเปิดเผยความลับ

Greek Turkish Youth Orchestra (GTYO) ซึ่งประกอบด้วยนักดนตรีอายุน้อยชาวกรีกและตุรกีจำนวน 50 คน และขณะนี้เป็นปีที่ 6 ที่ประสบความสำเร็จ จะแสดงคอนเสิร์ตใหญ่สองครั้งภายใต้การอุปถัมภ์ของกระทรวงการต่างประเทศกรีซในกรีซและตุรกีในเดือนกรกฎาคม 2013

GTYO จะเป็นเจ้าภาพเลี้ยง Soprano กรีกที่ได้รับการยกย่องอย่างสูง Myrsini Margariti ซึ่งเป็นที่รู้จักจากเสียงที่ปราดเปรียวและอ่อนเยาว์ของเธอ เธอจะร้องเพลงควบคู่ไปกับวงออเคสตราในโรงละคร Homerio บนเกาะ Chios และที่ป้อมปราการของ Sigacik ใน Seferihisar ผู้อำนวยการดนตรีสำหรับคอนเสิร์ตทั้งสองครั้งนี้คือ Cem Mansur มาเอสโตรชาวตุรกีที่โด่งดังมาก

Greek Turkish Youth Orchestra จะทำการแสดงในวันต่อไปนี้:

30 กรกฎาคม Chios ที่คอนเสิร์ต Homirion
31 กรกฎาคม Seferihisar ที่เมืองโบราณ Teos

Leni Konialidis ประธาน Greek Turkish Youth Orchestra กล่าวว่า “วงออเคสตรามีเป้าหมายที่จะรวมนักดนตรีที่แตกต่างกันภายใต้ความเชื่อเรื่องมิตรภาพ ความกลมกลืน และดนตรีเป็นภาษากลาง

Greek Turkish Youth Orchestra ก่อตั้งโดย Mrs. Leni Konialidis ผู้รักในเสียงดนตรีโดยเฉพาะหลังจากร่วมงานกับมหาวิทยาลัย Bilkent ในอังการา วงออเคสตราถูกสร้างขึ้นในฤดูร้อนปี 2008 และดำเนินการในตุรกี (อังการาและอิสตันบูล) และในกรีซ (Athens: Odeon of Herodes Atticus; Patras: Roman Theatre) ในฤดูร้อนปี 2009 นักดนตรีชาวกรีกและตุรกีได้กลับมาพบกับนักไวโอลิน Ilya Gringolts อีกครั้ง วงออเคสตราแสดงในกรุงเอเธนส์ที่ The American College ใน Katerini ซึ่งแสดงที่โรงละคร Dion และใน Kavala

เมื่อวันที่ 3 กันยายน พ.ศ. 2553 วง Greek Turkish Youth Orchestra ได้จัดคอนเสิร์ตโดยไม่คิดค่าใช้จ่ายในห้องโถงใหญ่ของพิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน วันรุ่งขึ้น วงออเคสตราเดินทางไปที่ Nafplion ซึ่งแสดงรายการเดียวกันที่จัตุรัส Arvanitias

ในเดือนสิงหาคม 2011 วง Greek Turkish Youth Orchestra ได้แสดงการแสดงที่ไม่เหมือนใครที่ป้อมปราการโบราณของ Sigacik ใน Seferehisar ในเดือนกันยายน 2011 GTYO ได้แสดงในกรอบของเทศกาล Dimitra ที่มีชื่อเสียงในเมืองเทสซาโลนิกิ ในปี 2012 วงออเคสตราเป็นเจ้าภาพโดยตุรกีในเมือง Cesme และ Seferihisar

ผู้ต้องสงสัยอนาธิปไตยกล่าวว่าจัดขึ้นอย่างผิดกฎหมาย
อาชญากรรม กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 28 มิถุนายน 2556 0
ผู้ต้องสงสัยอนาธิปไตยกล่าวว่าจัดขึ้นอย่างผิดกฎหมาย
อนาธิปไตย Kostas Sakkas
อนาธิปไตย Kostas Sakkas
ทนายความของผู้ต้องสงสัยก่อการร้ายชาวกรีก คอสตัส ซักกัส จัดงานแถลงข่าวเพื่อประณามสิ่งที่พวกเขากล่าวว่าเป็นการกักขังเขาโดยไม่ชอบด้วยกฎหมายโดยรัฐบาล และกล่าวว่าพวกเขาจะนำคดีของเขาไปสู่ศาลสิทธิมนุษยชนแห่งยุโรป (ECHR)
กฎหมายของกรีกอนุญาตให้กักขังได้เพียง 18 เดือนก่อนการดำเนินคดี แต่เมื่อหมดเวลาในคดีของสักกะ คดีของสักกะนั้นก็ขยายออกไปเป็น 36 เดือนด้วยข้อหาอื่น ทนายความของเขากล่าวว่าเป็นการหลอกลวงและออกแบบมาเพื่อกักขังเขาไว้ ขณะที่พวกเขาประณามสิ่งที่พวกเขาเรียกว่า “ดูถูกเหยียดหยาม” ผิดจากชอบด้วยกฎหมาย”
สักกะ ซึ่งถูกกล่าวหาว่าเป็นสมาชิกของกลุ่มติดอาวุธ Conspiracy of Fire Cells (SPF) ได้หยุดงานประท้วงเพื่ออดอาหารตั้งแต่วันที่ 4 มิถุนายน ซึ่งเป็นวันที่ระยะเวลาการกักขังของเขาสิ้นสุดลง ซักกะสยอมรับว่าเป็นผู้นิยมอนาธิปไตย แต่ปฏิเสธว่าไม่ได้เป็นสมาชิกของกลุ่ม SPF
แพทย์ที่มองข้ามสุขภาพของซักกะคือ Dr. Olga Kosmopoulou ที่โรงพยาบาล General State Hospital ของ Nikea ซึ่งเขาถูกนำตัวไปโดยเร็วเนื่องจากปัญหาสุขภาพในวันที่ 17 มิถุนายน กล่าวว่า “อาการของเขาไม่ค่อยดี” ซึ่งทำให้เขาป่วยด้วยภาวะน้ำตาลในเลือดต่ำและความดันเลือดต่ำแบบมีพยาธิสภาพ และลดน้ำหนักลง 10% ของน้ำหนักตัว
มารินา ดาลิอานี หนึ่งในทนายความของเขาอธิบายว่า “ตอนที่เขาไม่ได้ถูกควบคุมตัวเป็นเวลา 18 เดือนด้วยซ้ำ การกักขังของเขาถูกขยายออกไปเนื่องจากมีแฟ้มคดีใหม่ ซึ่งไม่ได้เอ่ยถึงชื่อของเขาด้วยซ้ำ นี่คือการทดลองใช้ที่เริ่มในเดือนเมษายน พวกเขาได้ขยายเวลาการควบคุมตัวออกไปอีก 6 เดือน รวมเป็น 36 เดือน เมื่อกฎหมายระบุว่าไม่ว่ากรณีใด ระยะเวลาการกักขังทั้งหมดต้องไม่เกิน 30 เดือน นั่นเป็นการตัดสินใจที่ผิดกฎหมายที่สภาอุทธรณ์ไม่สนใจที่จะอธิบาย”
เธอบอกว่าคดีของเขาเป็นกรณีไปโดยพลการซึ่งนำไปสู่การละเมิดรัฐธรรมนูญอย่างชัดเจน เธอกล่าวว่าทีมของเขาเชื่อว่า ECHR จะสั่งให้ปล่อยตัวเขา “ความเชื่อมั่นของกรีซนั้นแน่นอน ท้ายที่สุดแล้ว กรอบกฎหมายนี้ก่อตั้งขึ้นในปี 2539 เนื่องจากกรีซเคยถูกตัดสินลงโทษในคดีที่คล้ายกัน”
Kleio Papapantoleon จาก Greek Union for Human Rights กล่าวว่าการกดขี่ข่มเหงของ Sakkas เป็นข้อพิสูจน์ว่าระบบตุลาการล้มเหลวในการจัดการกับคดีผู้ก่อการร้ายที่สำคัญอย่างเหมาะสมเพื่อเร่งพิพากษาและดำเนินคดีกับผู้อื่น
พรรคฝ่ายค้านรายใหญ่ Coalition of the Radical Left (SYRIZA) ซึ่งถูกกล่าวหาว่าเข้าข้างกลุ่มผู้ก่อการร้ายและความรุนแรงแบบอนาธิปไตย ซักกะส ซึ่งยื่นอุทธรณ์คำสั่งให้ปล่อยตัว ตกเป็นเหยื่อของคำตัดสินที่ “ขัดต่อรัฐธรรมนูญ” ซึ่งมีจำนวน “ดุลยพินิจของตุลาการ” และการละเมิดสิทธิมนุษยชนของเขา
พรรคอนุรักษ์นิยมประชาธิปไตยใหม่ของนายกรัฐมนตรีแอนโทนิส ซามาราสตอบว่า “ซีริซาควรลืมบทเรียนในระบอบประชาธิปไตยและคำแนะนำต่อศาลเกี่ยวกับวิธีการปกป้องผู้ต้องสงสัยก่อการร้าย ควรเคารพสถาบัน แม้แต่ครั้งนี้ และหยุดปกป้องผู้คนทุกประเภทที่ถูกกล่าวหาว่าอนาธิปไตยและการก่อการร้าย”
แผงออกมารับฉันว่า Papaconstantinou
อาชญากรรม เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 28 มิถุนายน 2556 0
แผงออกมารับฉันว่า Papaconstantinou
George Papaconstantinou อดีตรัฐมนตรีคลังของกรีก
George Papaconstantinou อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของกรีกอยู่ในที่นั่งที่ร้อนแรง
อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง Giorgos Papaconstantinou ปฏิเสธที่จะปรากฏตัวอีกครั้งก่อนที่คณะกรรมการรัฐสภาจะสอบสวนการจัดการรายชื่อชาวกรีก 2,062 คนซึ่งมีเงินฝากเป็นความลับ 1.95 พันล้านดอลลาร์ในบัญชีธนาคารสวิสโดยกล่าวว่าได้ตัดสินใจฟ้องเขาแล้วและว่าเขาเป็นเหยื่อของแม่มดทางการเมือง ตามล่าเพื่อตำหนิใครบางคนสำหรับวิกฤตเศรษฐกิจที่ย่ำแย่ของประเทศ
ปาปาคอนสแตนตินูส่งคำให้การแทนไปยังคณะกรรมการแทน โดยเขากล่าวว่าเต็มไปด้วยผู้คนที่ได้รับคำสั่งให้ติดตามเขาในเวลาเดียวกัน รัฐบาลของนายกรัฐมนตรี อันโตนิส ซามาราส ผู้นำพรรคอนุรักษ์นิยมประชาธิปไตยใหม่ ได้ขัดขวางรองนายกรัฐมนตรีอีวานเจลอส เวนิเซลอส ผู้นำพรรค PASOK ซึ่งในฐานะอดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังยังได้จัดการรายการจากการถูกสอบสวน
Papaconstantinou ได้รายชื่อ Lagarde List ซึ่งตั้งชื่อตามอดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของฝรั่งเศส Christine Lagarde ซึ่งมอบให้เขาในปี 2010 เขาบอกว่ามันหายตัวไป แต่หลังจากที่ Yiannis Stournaras รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังคนปัจจุบันสาบานว่าจะหามันเจอ Venizelos ได้ผลิตสำเนาบนเมมโมรี่สติ๊กท่ามกลาง การเรียกเก็บเงินไปมาจำนวนมากเกี่ยวกับการลบชื่อญาติสามคนของ Papaconstantinou และคำอธิบายว่าทำไมจึงไม่เคยตรวจสอบกลโกงภาษีและยังไม่ได้
Papaconstantinou ปฏิเสธการรักษารายชื่อและคณะกรรมการพบว่าญาติของเขาเป็นหนี้ภาษีและบทลงโทษที่ยังไม่ได้ชำระประมาณ 10 ล้านยูโร (13 ล้านเหรียญสหรัฐ) แม้ว่า Stournaras ไม่ได้อธิบายว่าทำไมเขาถึงนั่งบนชื่อของชาวกรีกด้วยเงินในเจนีวา สาขาของเอชเอสบีซีโดยไม่ตรวจสอบตามที่เขาพูด
สมัครเว็บบอล SBOBET ในคำให้การของ Papaconstantinou อ้างถึง “การดูถูกสิทธิของฉันอย่างโจ่งแจ้ง” และแนะนำว่าเขาจะดำเนินการทางกฎหมายในศาลกรีกและศาลระหว่างประเทศ เขาต้องเผชิญกับชีวิตในคุกหากถูกตัดสินว่ามีความผิดและกล่าวว่ารัฐบาลกำลังไล่ตามเขาเป็นแพะรับบาปเพื่อปกป้องตัวเอง ชายผู้แต่งตั้งเขา อดีตนายกรัฐมนตรีและอดีตผู้นำ PASOK George Papandreou ได้ละทิ้งเขา
เขาอ้างว่าข้อกล่าวหาของเขาถูก “ส่งต่อเพื่อรับผลประโยชน์ทางการเมือง” เขาเสริมว่าเมมโมรี่สติ๊กที่มีรายชื่อผู้สืบทอดตำแหน่งต่อจากเวนิเซลอส ซึ่งตอนนั้นเป็นหัวหน้าของ Financial Crimes Squad (SDOE) Yiannis Diotis นั้นไม่เหมือนกับที่เขามอบให้กับ Diotis เขายังอธิบายว่าเป็น “การเยาะเย้ย” ข้อเท็จจริงที่ว่าเขาได้รับ 17 วันในการศึกษาแฟ้มคดี 20,000 หน้า
ด้วยคะแนนเสียง 7-6 คณะกรรมการได้ลงมติข้อเสนอของพรรคฝ่ายค้านรายใหญ่ Coalition of the Radical Left (SYRIZA0 ให้เวนิเซลอสถูกเรียกต่อหน้าคณะกรรมการอีกครั้ง) ในการปรากฏตัวครั้งสุดท้ายของเขา เขากล่าวว่าเขาไม่ได้ทำอะไรผิดกับรายการ .
SYRIZA สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรอยากคำถาม Venizelos เกี่ยวกับการตรวจสอบตำรวจของคอมพิวเตอร์ยึดจากกระทรวงการคลังซึ่งพวกเขาเรียกร้องตอกย้ำเรียกร้อง Diotis ของว่า USB พบว่าได้รับการดัดแปลงด้วยก็ให้ Venizelos ในเดือนกรกฎาคม 2011 ไม่ได้อยู่ในเดือนสิงหาคมของปีนั้น ตามที่ฝ่ายหลังได้อ้างสิทธิ์ Nikos Voutsis แห่ง SYRIZA กล่าวว่าพรรคอาจหาทางขยายข้อกล่าวหาที่กำลังพิจารณาให้รวมเวนิเซลอสด้วย

Haris Alexiou สร้างเสน่ห์ให้ผู้ชมชาวอิสราเอล
วัฒนธรรม เหตุการณ์ ข่าวกรีก โลก
Maria Korologou – 28 มิถุนายน 2556 0
Haris Alexiou สร้างเสน่ห์ให้ผู้ชมชาวอิสราเอล
CE642EE9DA3AF82EF93EB4ED66B31B98ด้วยความกระตือรือร้นอย่างสุดซึ้งและเสียงปรบมือ 10 นาที ผู้ชมชาวอิสราเอลได้ต้อนรับนักร้องชื่อดังชาวกรีก Haris Alexiou ในคอนเสิร์ตทั้งสองที่เธอมอบให้ในห้องโถงที่พลุกพล่านของ Mann Auditorium แห่งเทลอาวีฟ เมื่อวันที่ 26-27 มิถุนายน โดยได้รับความร่วมมือจาก Philharmonic Orchestra of Tel Aviv .

Haris Alexiou ได้รับการยกย่องอย่างแท้จริงจากผู้ชมที่ปรบมือให้เธอซึ่งกินเวลานานกว่าสิบนาทีเพื่อเป็นเกียรติแก่นักร้องชาวกรีกผู้ยิ่งใหญ่

เธอปรากฏตัวในอิสราเอลเป็นครั้งแรกเมื่อ 22 ปีที่แล้ว และได้สร้างความสัมพันธ์แห่งความรัก ความไว้วางใจ และความซาบซึ้งกับผู้ชมในประเทศ เพลงของเธอหลายเพลงได้รับการดัดแปลงเป็นภาษาฮีบรูและได้รับความนิยมจากศิลปินชาวกรีก Yuda Poliker ซึ่งเธอกล่าวขอบคุณต่อสาธารณชน ศิลปินยังร้องเพลงในภาษาฮีบรู 2 เพลง ปลุกอารมณ์ร่วมของผู้ชม

ปรมาจารย์แห่งวงออร์เคสตราแสดงความกระตือรือร้นของเขาที่วงออร์เคสตราเป็นเจ้าภาพให้เป็นหนึ่งในนักร้องหญิงชาวกรีกที่ยิ่งใหญ่ที่สุด และยังแสดงความเชื่อของเขาด้วยว่านี่เป็นการผสมผสานที่มีเอกลักษณ์ของตัวละครกรีกและการตีความดนตรีที่ยอดเยี่ยม นักดนตรีแปดสิบคนเข้าร่วมคอนเสิร์ตภายใต้ Andreas Pilarinos

Shaz Deniz ยืนยันการเลือก TAP
พลังงาน กรีซ
คริสติน่า ฟลอร่า – 28 มิถุนายน 2556 0
Shaz Deniz ยืนยันการเลือก TAP
NSกลุ่มบริษัท Shah Deniz เลือกโครงการท่อส่งก๊าซ TAP เพื่อส่งก๊าซไปยังยุโรป เนื่องจากได้รับการยืนยันโดย Gordon Birrell ผู้อำนวยการระดับภูมิภาคของ British BP
สมาคมที่ประกอบด้วยบริษัท BP, Statoil (นอร์เวย์), Total (ฝรั่งเศส) และ Socar (อาเซอร์ไบจาน) เลือกใช้โครงการ TAP โดยเลี่ยงรัสเซียและโครงการท่อส่งแข่งขัน Nabucco West
จากข้อมูลดังกล่าวกรีซคาดว่าจะได้รับผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจหลายประการพร้อมโอกาสในการทำงานมากมาย เมื่อบรรลุข้อตกลงในที่สุด มันจะเกี่ยวข้องกับการดำเนินการของการลงทุน 1.5 พันล้านยูโรในกรีซสำหรับการก่อสร้างส่วนกรีกของไปป์ไลน์
ท่อส่งก๊าซ Trans Adriatic (TAP) สนับสนุนความพยายามในการส่งเสริมกรีซใน “ทางหลวงพลังงาน” Consortium ไปป์ไลน์กล่าว ข้อตกลงดังกล่าวกำหนดกรอบการดำเนินงานและการดำเนินงานของโครงการในดินแดนกรีก ตั้งแต่ Kipoi แห่ง Evros ไปจนถึงพื้นที่ Dipotamia บนพรมแดนกรีก – อัลเบเนีย ระยะทาง 550 กม.
นอกจากนี้ยังมีการเตรียมการสำหรับการใช้ที่ดิน เช่นเดียวกับมาตรฐานทางเทคนิค สิ่งแวดล้อม ความปลอดภัย ฯลฯ Consortium ตั้งข้อสังเกตว่าได้ร่วมมือกับบริษัทและนักวิทยาศาสตร์ของกรีกแล้ว และตั้งใจที่จะขยายความร่วมมือเหล่านี้ ตามการประมาณการที่ทราบกันดีอยู่แล้ว ในช่วงระยะเวลาการก่อสร้างท่อส่งน้ำมัน 2,000 งานทางตรงและทางอ้อม 10,000 งานจะถูกสร้างขึ้นซึ่งเกี่ยวข้องกับพื้นที่ก่อสร้าง การบริการ การขนส่ง การสื่อสาร บริการทางการเงิน ฯลฯ

นักเรียนกลายเป็นดาราหนังโป๊เพื่อช่วยพ่อ
กรีซ สังคม
Maria Arkouli – 28 มิถุนายน 2556 0
นักเรียนกลายเป็นดาราหนังโป๊เพื่อช่วยพ่อ
pronn_520_355นักศึกษามหาวิทยาลัยอายุน้อยสารภาพชะตากรรมที่พลิกผันอันน่าเศร้าที่ทำให้เธอทำงานในภาพยนตร์โป๊ ความลับหลายอย่างอาจซ่อนอยู่หลังการเลือกเงินง่าย ๆ และการมีส่วนร่วมของผู้หญิงหรือผู้ชายในภาพยนตร์โป๊ เรื่องราวของ Maro เป็นเรื่องราวที่น่าเศร้าของชีวิตและความตาย
วันศุกร์ประเสริฐประจำปีนี้จะไม่มีวันลืมสำหรับ Maro เนื่องจากเธอสูญเสียพ่ออันเป็นที่รักด้วยอาการหัวใจวายในวัย 66 ปี
ตามรายงานของ thebest.gr เมื่อไม่กี่เดือนก่อน Maro ทำงานเป็นสาวบาร์ในคลับชื่อดังแห่งหนึ่งของ Patras ในขณะที่เธอเป็นนักเรียนสังคมวิทยา เธอมักจะถ่ายภาพด้วยเพื่อเพิ่มรายได้ เพราะเธอไม่สามารถเลี้ยงดูตัวเองและครอบครัวด้วยค่าจ้าง 40 ยูโรได้
เมื่อเดือนมีนาคมที่ผ่านมาข่าวร้ายครั้งแรกก็มาถึง พี่ชายสุดที่รักของพ่อของเธอเสียชีวิตในแอฟริกาและพ่อของเธอตกอยู่ในสภาพซึมเศร้า อาการของเขาแย่ลงและมีระดับน้ำตาลในเลือดสูงมาก มาโรคือคนเดียวที่ต้องหาทางแก้ไขและจ่ายค่ารักษาแพงๆ ให้พ่อของเธอ
เธอมองหาวิธีแก้ปัญหาอย่างสิ้นหวัง แต่ก็ไม่เป็นผล ในตอนท้ายเธอปฏิบัติตาม
เธอตัดสินใจโพสท่าถ่ายภาพในนิตยสารของนักธุรกิจแล้วไปเล่นในภาพยนตร์ ซึ่งเธอจะได้รับเงินจำนวนมาก เธอเอาเงินไปมอบให้พ่อของเธอ แต่พ่อของเธอถึงแก่กรรมด้วยความเศร้าโศกถึงทุกคน

คนงานกรีกว่างงานสูญเสียบ้าน
กรีซ ข่าวกรีก
คริสติน่า ฟลอร่า – 28 มิถุนายน 2556 0
คนงานกรีกว่างงานสูญเสียบ้าน
perama_nafpigoepiskevastiki_534_355พ่อของลูกสองคนที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะจาก Kaminia ในกรุงเอเธนส์ กำลังสูญเสียที่อยู่อาศัยเนื่องจากหนี้ 1,677 ยูโรต่อหน่วยงานด้านภาษี ตามรายงานใน Rizospastis พ่อที่เป็นช่างโลหะตกงานในช่วงสามปีที่ผ่านมา ในที่สุดจำนวนเงินที่เขาเป็นหนี้ถึง 2,173.81 ยูโรเนื่องจากดอกเบี้ยและบทลงโทษ
บ้านของเขาเป็นทรัพย์สินเพียงชิ้นเดียวของเขา แต่กรมสรรพากร (D’ DOY) ของ Piraeus ได้ตัดสินใจทำการประมูล กระบวนการริบเริ่มขึ้นเมื่อวันที่ 25 มิถุนายน โดยปลัดศาลกรุงเอเธนส์
อันที่จริงจำนวน€ 70,000 ถูกกำหนดให้เป็นข้อเสนอแรกซึ่งน่าจะเป็นราคาเริ่มต้นสำหรับการประมูลในอนาคต
ช่างเหล็กไม่ได้ว่างงานแค่สามปีเท่านั้น แต่ในขณะที่เขาบอกว่าเขาเป็นหนี้บ้านกับธนาคาร ในขณะที่ครอบครัวของเขาไม่มีอำนาจมาเจ็ดเดือนแล้ว
“หลายปีที่ฉันว่างงาน ฉันทำงานเพื่อค่าจ้างในทุกที่ที่จำเป็นเพื่อซื้ออาหารให้ครอบครัวของฉัน และฉันทำงานไม่มีประกันแน่นอน เราไม่มีการรักษาพยาบาล ตอนนี้พวกเขากำลังขู่ว่าจะยึดบ้านของเรา” ชายคนนั้นกล่าว
ประมาณหนึ่งเดือนก่อน คนงานว่างงานอีกคนของเขตนาวิกโยธินมีความเสี่ยงที่จะสูญเสียบ้านของเขาเป็นหนี้ 746 ยูโรให้กับ EYDAP

Giovanis Brothers ล็อคพรสวรรค์ที่สำคัญสำหรับ ‘Bereave’
ฮอลลีวูด ภาพยนตร์
Joanna Varikos – 28 มิถุนายน 2556 0
ภาพตัดปะซี่โครงพี่น้องEvangelos และ George Giovanisทำสองชื่อใหญ่สำหรับภาพยนตร์เรื่องใหม่ของพวกเขา “Bereave”

ทีมผู้สร้างชาวกรีก-อเมริกันได้เกณฑ์มัลคอล์ม แมคโดเวลล์ ตำนานฮอลลีวูด (“A Clockwork Orange,” “Halloween,” “ A Green Story ”) และนักแสดงสาว นีฟ แคมป์เบลล์ (“Party of Five,” “Scream,” “Wild Things”), สำหรับโครงการ

“Bereave” ซึ่งเพิ่งเปิดตัวแคมเปญระดมทุนฝูงชนในIndiegogoหมุนรอบ Garvey ที่กำลังดิ้นรนกับการตายของตัวเองและไม่สามารถเปิดเผยความลับนี้ให้กับครอบครัวของเขาได้ เขาคิดว่าเขารู้วิธีที่จะตายโดยลำพัง แต่เมื่อเอเวลินภรรยาสุดที่รักของเขาหายตัวไปในวันครบรอบ 40 ปีของพวกเขา เขาต้องมีชีวิตอยู่เพื่อช่วยเธอ ในช่วงเวลาสั้นๆ นั้น การ์วีย์ตระหนักว่าชีวิตยังมีอะไรให้อีก

นอกจากการขอความช่วยเหลือในการผลิตโปรเจ็กต์แล้ว แคมเปญระดมทุนจากฝูงชนซึ่ง McDowell ก็มีส่วนร่วมด้วย ยังเป็นประโยชน์ต่อ CANCER STOMP! รายได้จากการระดมทุนร้อยละ 25 จะนำไปบริจาคให้กับองค์กรการกุศลด้านการวิจัยโรคมะเร็ง (จะมีการลงคะแนนเสียงให้กับองค์กรเมื่อสิ้นสุดการรณรงค์) ผู้ที่มีส่วนร่วมสามารถเลือกรางวัลจากตัวเลือกต่างๆ รวมถึงสำเนาดีวีดีที่สมบูรณ์ฟรี บทบาทในภาพยนตร์ อุปกรณ์ประกอบฉาก และแม้แต่รับประทานอาหารเย็นกับ Malcolm McDowell ด้วยตัวเอง

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ “Bereave”:
Facebook: facebook.com/Bereave.Malcolm.McDowell
Twitter: @BereaveFilm ดูฟีเจอร์
พิเศษร่วมกับพี่น้อง Giovanis และ McDowell ได้ที่หน้า Indiegogo: BEREAVE

รัฐมนตรีกระทรวงการพัฒนา Chatzidakis พบกับ Schäuble
เศรษฐกิจ ยุโรป ข่าวกรีก การเมือง
Maria Korologou – 28 มิถุนายน 2556 0
รัฐมนตรีกระทรวงการพัฒนา Chatzidakis พบกับ Schäuble
aa7995f580ae2e73eb6de2c0f85bf08aKostis Chatzidakis รัฐมนตรีกระทรวงการพัฒนาของกรีซ เน้นว่า “การเมืองสามารถเป็นฝ่ายเดียวได้” ซึ่งหมายถึงความจำเป็นในการผสมผสานการปรับตัวทางการคลังเข้ากับมาตรการพัฒนา เมื่อวันที่ 27 มิถุนายน Chatzidakis จัดการประชุมในกรุงเบอร์ลินกับ Wolfgang Schäuble รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังของเยอรมนี ตลอดจนรัฐมนตรีว่าการกระทรวงเศรษฐกิจและเทคโนโลยีแห่งสหพันธรัฐเยอรมัน Philipp Rösler และ Stefan Kapferer รัฐมนตรีกระทรวงเศรษฐกิจและเทคโนโลยีแห่งสหพันธรัฐ

“นั่นคือเหตุผลที่การจัดตั้งกองทุนเพื่อการพัฒนาของกรีกมีความสำคัญมากสำหรับฝ่ายกรีก” Chatzidakis กล่าว “เราพยายามสร้างกองทุนนี้มาเป็นเวลาหนึ่งปีแล้ว และฉันคิดว่าในที่สุด หลังจากทุกสิ่งที่เราพูดในการประชุมครั้งล่าสุด เรากำลังเข้าสู่ช่วงสุดท้าย” เขากล่าวเสริมและแสดงความมองโลกในแง่ดีสำหรับการสนทนาของเขา มีกับเจ้าหน้าที่เยอรมัน

เขาชี้แจงอย่างชัดเจนว่ากรีซต้องปฏิบัติตามพันธกรณีของตนและกล่าวถึงลักษณะเฉพาะว่า “ข้อความดังกล่าวคือความมุ่งมั่นของรัฐบาลกรีกในการปรับงบประมาณและส่งเสริมการเปลี่ยนแปลงโครงสร้างตลอดจนความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันต่อพันธมิตรของเรา” เขายังตั้งข้อสังเกตอีกว่าตอนนี้ชัดเจนว่า “การเมืองไม่สามารถเป็นฝ่ายเดียวได้”

สำรวจกรีซผ่าน Peloponnese
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก การท่องเที่ยว
แขก – 28 มิถุนายน 2556 0
สำรวจกรีซผ่าน Peloponnese
เพโลพอนนีส